Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANTES DE TI / LA BACHATA - EN VIVO
ДО ТЕБЯ / БАЧАТА - В ЖИВОМ ВЫПОЛНЕНИИ
Antes
de
ti
tenía
el
tiempo
de
sobra
До
тебя
у
меня
было
время
с
избытком
Y
ahora
pa'
besar
tu
cuerpo
А
теперь
чтобы
целовать
твое
тело
No
alcanzan
las
horas
Часов
не
хватает
Chicos,
puede
ser
con
las
palmas
arriba
Ребята,
давайте
с
поднятыми
ладонями
No
conocí
la
otra
mitad
de
mí
antes
de
ti
Я
не
знал
свою
вторую
половину
до
тебя
¿Cómo
es
que
voy
a
respirar?
Как
я
смогу
дышать?
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Tú
sacas
lo
mejor
de
mí,
de
ti,
de
mí,
de
ti
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
во
мне,
в
тебе,
во
мне
Tú
sacas
lo
mejor
de
mí,
de
ti,
de
mí,
de
ti
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
во
мне,
в
тебя,
во
мне
Antes
de
ti
nadie
me
había
dicho
"yo
te
quiero"
До
тебя
никто
не
говорил
мне
"я
люблю
тебя"
Tomados
de
la
mano
mientras
mirábamos
el
cielo
Держась
за
руки,
глядя
в
небо
Me
diste
ese
beso,
el
más
sincero
Ты
подарил
мне
тот
самый
искренний
поцелуй
Ahí
fue
cuando
supe
que
no
sería
pasajero
Тогда
я
понял,
это
не
на
одну
ночь
Ay,
mami,
tú
me
tienes
mal,
un
talento
natural
Ой,
мама,
ты
сводишь
меня
с
ума,
природный
талант
Eso
que
tenemos
no
lo
tuve
con
ninguna
más
То,
что
между
нами,
было
только
с
тобой
Bailando
la
conocí,
atrevida
y
sensual
Я
встретил
тебя
в
танце,
дерзкую
и
страстную
El
que
no
suene
las
palmas
Кто
не
хлопает
в
ладоши
Tiene
sueño
esta
noche
Тот
сегодня
сонный
El
grupo
mas
fiestero,
el
quilombeo
Самая
гулящая
команда,
веселье
Levanten
las
palmas,
vamos
Поднимите
ладони,
давайте
Vamos
que
estamos
de
fiesta
Давайте,
мы
на
вечеринке
No
conocí
la
otra
mitad
de
mí
antes
de
ti
Я
не
знал
свою
вторую
половину
до
тебя
¿Cómo
es
que
voy
a
respirar?
Как
я
смогу
дышать?
Si
tú
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Tú
sacas
lo
mejor
de
mí,
de
ti,
de
mí,
de
ti
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
во
мне,
в
тебе,
во
мне
Tú
sacas
lo
mejor
de
mí,
de
ti,
de
mí,
de
ti
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее,
во
мне,
в
тебя,
во
мне
No
se
escuchan
las
palmas
Не
слышно
хлопков
No
se
escuchan
las
palmas
Не
слышно
хлопков
No
se
escuchan
las
palmas
Не
слышно
хлопков
Suena
lo
nuevo,
La
Bachata
Звучит
новинка,
Бачата
Te
bloqueé
de
Insta
Я
заблокировал
тебя
в
Инсте
Pero
por
otra
cuenta
veo
tus
historias
Но
с
другого
аккаунта
смотрю
твои
сторис
Tu
número
lo
borré
Твой
номер
удалил
No
sé
pa'
qué
si
me
lo
sé
de
memoria
Зачем,
если
помню
его
наизусть
Me
hiciste
daño
Ты
причинил
мне
боль
Y
así
te
extraño
Но
всё
равно
скучаю
Aunque
sé
que
un
día
te
voy
a
olvidar
Хотя
знаю,
что
однажды
забуду
Aún
no
lo
hago
Но
пока
не
смог
Todo
lo
que
hicimo',
me
gusta
recordar
Всё
что
было
между
нами,
люблю
вспоминать
Ando
(manejando
por
las
calles
que
me
besaste)
Я
(еду
по
улицам,
где
ты
целовал
меня)
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
что
ты
мне
однажды
посвятил
Te
diría
que
volvieras
pero
eso
no
se
pide
Попросил
бы
вернуться,
но
этого
не
просят
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide
Лучше
попрошу
Бога,
чтобы
оберегал
Porque
ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Ведь
я
еду
по
улицам,
где
ты
целовал
меня
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
что
ты
мне
однажды
посвятил
Te
diría
que
volvieras
pero
eso
no
se
pide
Попросил
бы
вернуться,
но
этого
не
просят
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide,
eh
Лучше
попрошу
Бога,
чтобы
оберегал,
эх
El
que
no
hace
palmas
esta
noche
Кто
не
хлопает
сегодня
Patiecito
de
9
Получит
девятерку
Ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Я
еду
по
улицам,
где
ты
целовал
меня
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
что
ты
мне
однажды
посвятил
Te
diría
que
volvieras
pero
eso
no
se
pide
Попросил
бы
вернуться,
но
этого
не
просят
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide
Лучше
попрошу
Бога,
чтобы
оберегал
Porque
ando
manejando
por
las
calles
que
me
besaste
Ведь
я
еду
по
улицам,
где
ты
целовал
меня
Oyendo
las
canciones
que
un
día
me
dedicaste
Слушаю
песни,
что
ты
мне
однажды
посвятил
Te
diría
que
volvieras
pero
eso
no
se
pide
Попросил
бы
вернуться,
но
этого
не
просят
Mejor
le
pido
a
Dios
que
me
cuide,
eh
Лучше
попрошу
Бога,
чтобы
оберегал,
эх
Con
las
palmas
arriba
С
поднятыми
ладонями
Dale,
dale,
dale
Давай,
давай,
давай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Jael Correa Rios, Edgar Barrera, Juan Diego Medina Vélez, Luis Miguel Gómez Castaño, Manuel Turizo, María De Los ángeles Becerra, Thomas Nicolas Tobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.