Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
oh-oh-oh
Nein,
oh-oh-oh
Quizás
mañana
yo
si
te
vea
Vielleicht
sehe
ich
dich
morgen
O
quizás
fue
un
sueño
Oder
vielleicht
war
es
ein
Traum
Del
que
aún
no
despierto
Aus
dem
ich
noch
nicht
aufgewacht
bin
Yo
solo
sé
que
(solo
sé
que)
Ich
weiß
nur,
dass
(weiß
nur,
dass)
Juro,
te
quiero
ver
(te
quiero
ver)
Ich
schwöre,
ich
will
dich
sehen
(will
dich
sehen)
Ya
no
puedo
aguantarme
Ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten
Cuando
nos
juntamos,
bebé
Wenn
wir
zusammenkommen,
Baby
Eres
una
diosa
Du
bist
eine
Göttin
Tú
te
ves
linda
con
cualquier
cosa
Du
siehst
mit
allem
hübsch
aus
Tú
te
mereces
hasta
una
rosa
Du
verdienst
sogar
eine
Rose
Cuando
estoy
contigo
siento
muchas
cosas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
viele
Dinge
Eres
una
diosa
Du
bist
eine
Göttin
Tú
te
ves
linda
con
cualquier
cosa
Du
siehst
mit
allem
hübsch
aus
Tú
te
mereces
hasta
una
rosa
Du
verdienst
sogar
eine
Rose
Cuando
estoy
contigo
siento
muchas
cosas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
viele
Dinge
Dime
dónde
paso
a
buscarte
Sag
mir,
wo
ich
dich
abholen
soll
Que
yo
te
quiero
volver
a
probarte
Denn
ich
will
dich
wieder
kosten
Tienes
muchas
cosas
que
me
gustan
a
mí
Du
hast
viele
Dinge,
die
mir
gefallen
Por
eso
estoy
detrás
de
ti,
ti
Deshalb
bin
ich
hinter
dir
her,
dir
Pero
siempre
que
la
noche
llega
Aber
immer
wenn
die
Nacht
kommt
Ella
se
pone
como
una
fiera
Wird
sie
wie
ein
wildes
Tier
Hace
que
mis
sentidos
los
pierda
Lässt
sie
mich
meine
Sinne
verlieren
Y
hace
que
sienta
muchas
cosas
Und
lässt
mich
viele
Dinge
fühlen
Que
yo
no
he
sentido
antes
(que
no
he
sentido
antes)
Die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
(die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe)
Que
yo
no
he
sentido
antes
(que
no
he
sentido
antes)
Die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
(die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe)
Que
yo
no
he
sentido
antes
(que
no
he
sentido
antes)
Die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
(die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe)
Que
tampoco
sentí
con
nadie
(que
no
sentí
con
nadie)
Die
ich
auch
bei
niemand
anderem
gefühlt
habe
(die
ich
bei
niemandem
gefühlt
habe)
Que
tampoco
sentí
con
nadie
(que
no
sentí
con
nadie)
Die
ich
auch
bei
niemand
anderem
gefühlt
habe
(die
ich
bei
niemandem
gefühlt
habe)
Que
tampoco
sentí
con
nadie
(que
tampoco)
Die
ich
auch
bei
niemand
anderem
gefühlt
habe
(auch
nicht)
Que
tampoco
sentí
con
nadie
(¡sí,
uh,
uh!)
Die
ich
auch
bei
niemand
anderem
gefühlt
habe
(ja,
uh,
uh!)
Eres
una
diosa
Du
bist
eine
Göttin
Tú
te
ves
linda
con
cualquier
cosa
Du
siehst
mit
allem
hübsch
aus
Tú
te
mereces
hasta
una
rosa
Du
verdienst
sogar
eine
Rose
Cuando
estoy
contigo
siento
muchas
cosas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
viele
Dinge
Eres
una
diosa
Du
bist
eine
Göttin
Tú
te
ves
linda
con
cualquier
cosa
Du
siehst
mit
allem
hübsch
aus
Tú
te
mereces
hasta
una
rosa
Du
verdienst
sogar
eine
Rose
Cuando
estoy
contigo
siento
muchas
cosas
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
viele
Dinge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Ignacio Torres Godoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.