Omega El CTM feat. ce - Bless (feat. Ce) - перевод текста песни на немецкий

Bless (feat. Ce) - Omega El CTM перевод на немецкий




Bless (feat. Ce)
Segen (feat. Ce)
La vida no es tan bella si estas deprimido
Das Leben ist nicht so schön, wenn du deprimiert bist.
Es la balanza de lo que has ganado y de lo que has perdido.
Es ist die Waage dessen, was du gewonnen, und dessen, was du verloren hast.
Pero siempre hay un motivo, un motivo por el cual dar lucha! yeah!
Aber es gibt immer einen Grund, einen Grund, um zu kämpfen! Ja!
Aunque todo este perdido
Auch wenn alles verloren ist.
He perdido mi tiempo quisas si
Ich habe meine Zeit verloren, vielleicht ja.
Pero cuando entregue recibi mas de lo que di
Aber als ich gab, erhielt ich mehr, als ich gab.
Asi que dejo tras todo
Also lasse ich alles hinter mir.
Todo minuto es pasado
Jede Minute ist Vergangenheit.
No hay tiempo para arrepentirme de lo que ayer fui
Es gibt keine Zeit, zu bereuen, wer ich gestern war.
Cada caida nunca va a hacer un fracaso cada aplauso nunca va a hacer un abrazo
Jeder Sturz wird niemals ein Misserfolg sein, jeder Applaus wird niemals eine Umarmung sein.
Pero se siente la calidez por eso al que te exprese odio solo dile! bless!
Aber man spürt die Wärme, deshalb sag dem, der dir Hass entgegenbringt, nur: Segen!
(Repeticion)
(Wiederholung)
Cuida a tu familia ellos son los reales a ello no hayan dinero siempre sabran cuanto vales
Kümmere dich um deine Familie, sie sind die Echten, für sie gibt es kein Geld, sie werden immer wissen, was du wert bist.
Amigos van amigos vienen y si se van siempre se van con aquellos que mas quieren
Freunde kommen, Freunde gehen, und wenn sie gehen, gehen sie immer mit denen, die sie am meisten lieben.
No busques la felicidad ya llegara
Suche nicht das Glück, es wird kommen.
Lo bueno tarda lo facil rapido se va no hay que ser agil mucho mas fragil pero aunque seas duro tu corazon al hielo temblara! asi es la vida hay que vivirla, un dia bien otro una ganada con esquirlas
Das Gute braucht Zeit, das Leichte geht schnell vorbei, man muss nicht gewandt sein, viel zerbrechlicher, aber auch wenn du hart bist, wird dein Herz vor dem Eis zittern! So ist das Leben, man muss es leben, ein Tag gut, ein anderer ein Gewinn mit Scherben.
Hoy el mundo esta alrevez por eso al que te exprese odio solo dile! bless!
Heute steht die Welt Kopf, deshalb sag dem, der dir Hass entgegenbringt, nur: Segen!
(Repeticion)
(Wiederholung)
Aunque el sol no siempre sale, aunque el odio te dispare, tu decides si quieres ser como hace la estupides.
Auch wenn die Sonne nicht immer scheint, auch wenn der Hass dich beschießt, entscheidest du, ob du so sein willst, wie die Dummheit es tut.
No aceptar y recordarles no eres didima de nadie ya no quiero corresponder a ese odio y le digo bless.
Nicht zu akzeptieren und sie daran zu erinnern, du bist niemandes Diener, ich will diesen Hass nicht mehr erwidern und sage ihm: Segen.
Si tienes sueños anda, a luchar por ellos no sacas nada con ponerte la soga en el cuello, ser feliz es la mision de muchos tambien la mia por eso me levanto cada dia y lucho
Wenn du Träume hast, geh und kämpfe für sie, du hast nichts davon, dir den Strick um den Hals zu legen. Glücklich zu sein ist die Mission vieler, auch meine, deshalb stehe ich jeden Tag auf und kämpfe.
Aunque un valde de agua fria me despierte la vida es una loteria soy mi propia suerte
Auch wenn ein Eimer kaltes Wasser mich aufweckt, das Leben ist eine Lotterie, ich bin mein eigenes Glück.
Hay que darle cara, aceptó el destino, la decision es tuya hermano crea tu camino.
Man muss sich stellen, das Schicksal akzeptieren, die Entscheidung liegt bei dir, Bruder, erschaffe deinen Weg.
Aunque el cielo este gris, recuerda que el maestro superó al aprendiz
Auch wenn der Himmel grau ist, denk daran, dass der Meister den Lehrling übertroffen hat.
Solo cuenta hasta diez y a todo ese que te exprese odio dile! bless!
Zähl einfach bis zehn und sag jedem, der dir Hass entgegenbringt: Segen!
(Repeticion)
(Wiederholung)
Muestra tu sonrisa como siempre has querido recuerda nadie se ha muerto por aver sonreido.
Zeige dein Lächeln, wie du es immer wolltest, denk daran, niemand ist gestorben, weil er gelächelt hat.
Aunque siempre pierdas y todo sabe a mierda, recuerda momentos felices que hayas vivido.
Auch wenn du immer verlierst und alles nach Scheiße schmeckt, erinnere dich an glückliche Momente, die du erlebt hast.
La vida es una sola cuida de los tuyos que no te gane la soberbia menos el orgullo
Das Leben ist eins, kümmere dich um deine Lieben, lass dich nicht von Arroganz oder Stolz überwältigen.
Libera tu alma, olvida lo material,! tu mismo, ¡Bienvenido al mundo Real!
Befreie deine Seele, vergiss das Materielle! Sei du selbst, willkommen in der realen Welt!
Aunque las cosas no salgan como quieras manten tu frente en alto derriba barreras
Auch wenn die Dinge nicht so laufen, wie du willst, halte deinen Kopf hoch, überwinde Hindernisse.
Olvidaté de ese estres y a todo ese que te exprese odio dile! bless!
Vergiss diesen Stress und sag jedem, der dir Hass entgegenbringt: Segen!
(Repeticion)
(Wiederholung)
Aunque el sol no siempre sale, aunque el odio te dispare, tu decides si quieres ser como hace la estupides.
Auch wenn die Sonne nicht immer scheint, auch wenn der Hass dich beschießt, entscheidest du, ob du so sein willst, wie die Dummheit es tut.
No aceptar y recordarles no eres didima de nadie ya no quiero corresponder a ese odio y le digo bless.
Nicht zu akzeptieren und sie daran zu erinnern, du bist niemandes Diener, ich will diesen Hass nicht mehr erwidern und sage ihm: Segen.
(Fin)
(Ende)





Авторы: Sergio Sanchez Spuler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.