Omega - Csillagok útján - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omega - Csillagok útján




Csillagok útján
Путь среди звёзд
Úgy indultam el, hogy tudtam, hosszú lesz az út
Я начал путь, зная, что он будет долгим,
Nem jelentett jövőt a kettészakadt múlt
Расколотое прошлое не сулило будущего,
Kötözték kezem-lábam buzgó jóslatok
Мои руки и ноги были связаны ревностными пророчествами,
Maradjak veszteg, messze úgysem juthatok
Оставайся на месте, далеко тебе всё равно не уйти.
Nem tarthatott vissza engem senki sem
Никто не мог меня остановить,
Az életemen kívül nem volt mit vesztenem
Кроме моей жизни, мне нечего было терять,
A szürke felhőket rég elfújta a szél
Серые тучи давно развеял ветер,
A megtett útról már a hírmondó beszél
О пройденном пути уже говорит молва.
Csillagok útján, csillagok útján
Путь среди звёзд, путь среди звёзд,
Oly távol, messze még a cél
Так далеко, цель ещё далека,
Csillagok útján, csillagok útján
Путь среди звёзд, путь среди звёзд,
Meghal, ki továbbmenni fél
Умрёт тот, кто боится идти дальше.
Ott jártam én, hol eddig senki se járt
Я был там, где ещё никто не был,
A napközelben senki nem ismer határt
Рядом с солнцем никто не знает границ,
Vakító fénysugártól káprázik szemed
Слепящий луч света ослепляет твои глаза,
És minden lépésedért meg kell küzdened
И за каждый свой шаг ты должен бороться.
Sarkamról lerázom a csillagok porát
Стряхиваю со своих пяток звёздную пыль,
Tejfehér ködben indulok tovább
В молочно-белом тумане иду дальше,
Napfoltos arcom az égnek fordítom
Своё лицо, покрытое солнечными пятнами, обращаю к небу,
Kilenc bolygó súlyát tartom vállamon
На своих плечах несу тяжесть девяти планет.
Csillagok útján, csillagok útján
Путь среди звёзд, путь среди звёзд,
Oly távol, messze még a cél
Так далеко, цель ещё далека,
Csillagok útján, csillagok útján
Путь среди звёзд, путь среди звёзд,
Meghal, ki továbbmenni fél
Умрёт тот, кто боится идти дальше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.