Текст и перевод песни Omega - Ha Én Szél Lehetnék
Ha Én Szél Lehetnék
If I Could Be the Wind
Ha
én
szél
lehetnék,
If
I
could
be
the
wind,
Egy
lányt
megkereshetnék
I
could
search
for
a
girl
A
világban,
a
világban.
In
the
world,
in
the
world.
Szétfújnám
hosszú
haját,
I
would
blow
her
long
hair,
Port
az
útról,
merre
jár.
The
dust
from
the
path,
where
she
walks.
Szaladnék
nyomában.
I
would
run
after
her.
Jöttem,
hadd
lássalak,
ismerj
meg
engem,
I
came,
so
I
could
meet
you,
so
you
would
know
me,
Eddig
ember
voltam,
immár
szél
lettem.
Until
now,
I
was
a
man,
now
I
have
become
the
wind.
Égben
szállok,
földhöz
nem
köt
semmi
sem,
I
fly
in
the
sky,
there's
nothing
holding
me
to
the
ground,
Jöttem,
hadd
lássalak,
ismerj
meg
engem.
I
came,
so
I
could
meet
you,
so
you
would
know
me.
Én
hoznám
a
holnapot,
I
would
bring
the
day,
Fölkelteném
a
napot,
I
would
raise
the
sun,
Süssön
rá
fényesen.
So
the
sun
may
shine
brightly
on
you.
Árkon-bokron
követném,
I
would
follow
you
through
thick
and
thin,
Rossz
kedvét
messze
vinném,
I
would
carry
your
bad
mood
far
away,
Fütyülnék
az
égben
fent.
I
would
whistle
in
the
sky
above.
Ha
én
szél
lehetnék,
If
I
could
be
the
wind,
Egy
lányt
megkereshetnék
I
could
search
for
a
girl
A
világban,
a
világban.
In
the
world,
in
the
world.
Hűsíteném
homlokát,
I
would
cool
your
forehead,
Éjjel
őrizném
házát,
I
would
guard
your
house
at
night,
Bámulnám
álmában.
I
would
stare
at
you
in
your
sleep.
Jöttem,
hadd
lássalak,
ismerj
meg
engem,
I
came,
so
I
could
meet
you,
so
you
would
know
me,
Én
a
szél
voltam,
immár
ember
lettem.
I
was
the
wind,
now
I
have
become
a
man.
Nem
szállok
fent,
már
a
földhöz
köt
minden,
I
don't
fly
above
anymore,
now
I'm
bound
to
the
earth,
Jöttem,
hadd
lássalak,
ismerj
meg
engem.
I
came,
so
I
could
meet
you,
so
you
would
know
me.
Ha
én
szél
lehetnék,
If
I
could
be
the
wind,
Egy
lányt
megkereshetnék
I
could
search
for
a
girl
A
világban,
a
világban.
In
the
world,
in
the
world.
Szétfújnám
hosszú
haját,
I
would
blow
her
long
hair,
Port
az
útról,
merre
jár.
The
dust
from
the
path,
where
she
walks.
Szaladnék
nyomában.
I
would
run
after
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anna adamis, gabor presser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.