Текст и перевод песни Omega - Pearls in Her Hair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
the
sun,
was
too
tired
to
shine
Однажды
солнце
слишком
устало,
чтобы
светить.
Slept
in
the
deep,
green
sombre
lake
Спал
в
глубоком
зеленом
мрачном
озере.
And
in
the
darkness,
the
world
did
ail
И
во
тьме
мир
сделал
свое
дело.
Until
she
came,
for
all
our
sake
Пока
она
не
пришла,
ради
всех
нас.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
Life
went
on
as
before
Жизнь
продолжалась
как
прежде
Man
would
live
once
more
Человек
будет
жить
еще
раз.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
The
dawn
did
break
and
she
went
home
Забрезжил
рассвет,
и
она
отправилась
домой.
Back
to
the
deep
dark
seas
alone
Назад
к
глубоким
темным
морям
в
одиночестве
She
lives
in
a
world
of
fairy
tales
Она
живет
в
мире
сказок.
Her
lovely
hair
and
only
pearls
Ее
прекрасные
волосы
и
только
жемчуг.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
Long
since
she's
been
asleep
Она
давно
уже
спит.
In
the
ocean
deep
В
океанской
пучине
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
Long
since
she's
been
asleep
Она
давно
уже
спит.
In
the
ocean
deep
В
океанской
пучине
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
And
when
you
feel
lonely
and
blue
И
когда
тебе
одиноко
и
грустно
...
A
little
star
will
fall
on
you
Маленькая
звездочка
упадет
на
тебя.
White
child
in
pearls,
your
way
will
show
Белое
дитя
в
жемчугах,
твой
путь
покажет.
As
did
white
stones
long
years
ago
Как
и
белые
камни
давным-давно.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
I
know
she'll
wait
for
me
Я
знаю,
она
будет
ждать
меня.
She
will
set
me
free
Она
освободит
меня.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
I
know
she'll
wait
for
me
Я
знаю,
она
будет
ждать
меня.
She
will
set
me
free
Она
освободит
меня.
Oh,
that
girl
with
pearls
in
her
hair
О,
Эта
девушка
с
жемчугом
в
волосах!
Is
she
real
or
just
made
of
air?
Она
настоящая
или
просто
сделана
из
воздуха?
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: presser gábor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.