Текст и перевод песни Omega - Tékozló Fiú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omega:
Tékozló
fiúk
Omega:
Блудные
сыновья
Tékozló
fiúk
Блудные
сыновья
Hallottam
hírét
a
tékozló
fiúnak,
Слышал
я
о
блудном
сыне,
Ki
elkérte
részét,
Который
забрал
свою
долю,
Boldog
volt,
hogy
indulhat.
И
был
счастлив
уйти.
Nézd,
hogy
jött
vissza,
Смотри,
как
он
вернулся,
Sem
barátja,
sem
hite,
Без
друзей,
без
веры,
Egy
szál
ruha
rajta,
В
одной
рубахе,
Ez
maradt,
ez
mindene.
Это
всё,
что
у
него
осталось.
Ma
megint
sűrű
az
éj,
Сегодня
ночью
тьма
кромешная,
Kiáltást
sodor
a
szél,
Ветер
разносит
крик,
Én
tudom,
egyedül
fél,
Я
знаю,
он
боится
в
одиночестве,
De
holnap
megint
remél,
Но
завтра
снова
будет
надеяться,
És
így
lesz,
amíg
csak
él,
И
так
будет,
пока
он
жив,
Elindul
és
visszatér.
Он
уйдёт
и
вернётся.
Szegény
öreg
apjának,
О
его
старом
отце,
Ki
átadta
részét
Который
отдал
свою
долю
Legkedvesebb
fiának,
Своему
любимому
сыну,
Áll
éjjel
a
háza,
Открыт
его
дом
ночью,
Úgy
hívta
vissza,
Он
позвал
его
обратно,
Kapujába
állva.
Стоя
у
ворот.
Ma
megint
sűrű
az
éj,
Сегодня
ночью
тьма
кромешная,
Kiáltást
sodor
a
szél,
Ветер
разносит
крик,
Én
tudom,
egyedül
fél,
Я
знаю,
он
боится
в
одиночестве,
De
holnap
megint
remél,
Но
завтра
снова
будет
надеяться,
És
így
lesz,
amíg
csak
él,
И
так
будет,
пока
он
жив,
Elindul
és
visszatér.
Он
уйдёт
и
вернётся.
A
nagyobbik
testvérnek,
О
старшем
брате,
Ki
nem
kérte
részét,
Который
не
просил
своей
доли,
S
megtette,
mit
kértek,
И
делал
то,
что
просили,
Észre
sem
vették,
Его
не
замечали,
Sohasem
szerették,
Его
никогда
не
любили,
Most
jön,
kéri
részét,
Теперь
он
пришёл,
просит
свою
долю,
És
így
próbál
szerencsét.
И
таким
образом
пытается
найти
своё
счастье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.