Omen - I Drive Safe - перевод текста песни на немецкий

I Drive Safe - Omenперевод на немецкий




I Drive Safe
Ich Fahre Sicher
OMEN
OMEN
OMEN
OMEN
O-
O-
I main right lane heavy
Ich bleibe rechts, ganz entspannt
I ain't need to pass them,
Ich muss sie nicht überholen,
They'll speed up when they ready (when they ready)
Sie werden schon schneller, wenn sie bereit sind (wenn sie bereit sind)
And I keep my MPH steady
Und ich halte meine Geschwindigkeit konstant
While within the legal limit in my Civic,
Innerhalb der gesetzlichen Grenze in meinem Civic,
Fuck a ticket (safe decisions)
Scheiß auf Strafzettel (sichere Entscheidungen)
I ain't tryna damage my truck
Ich will meinen Truck nicht beschädigen
So fuck swerving curves in the Pussy Deluxe
Also scheiß auf Kurvenfahren in der Pussy Deluxe
And if your ass slips up, I got a jack in the trunk
Und wenn dein Hintern ausrutscht, habe ich einen Wagenheber im Kofferraum
I don't need it, but you know I can't press my luck
Ich brauche ihn nicht, aber du weißt, ich kann mein Glück nicht herausfordern
When I see that stop sign, I stop
Wenn ich das Stoppschild sehe, halte ich an
I ain't never stressed getting caught by the cops (nope)
Ich bin nie gestresst, von den Bullen erwischt zu werden (nein)
Got my papers neatly folded in the glove box
Habe meine Papiere ordentlich gefaltet im Handschuhfach
And they let me go when they see the size of my cock
Und sie lassen mich gehen, wenn sie die Größe meines Schwanzes sehen
I drive safe
Ich fahre sicher
Yeah, ooh, yeah, I drive safe
Ja, ooh, ja, ich fahre sicher
I drive safe (I drive safe, I drive safe, I drive really safe)
Ich fahre sicher (Ich fahre sicher, ich fahre sicher, ich fahre wirklich sicher)
(I drive safe, I drive safe, holy crap, I drive safe)
(Ich fahre sicher, ich fahre sicher, heilige Scheiße, ich fahre sicher)
(I drive safe)
(Ich fahre sicher)
(I drive safe)
(Ich fahre sicher)
(I drive really, really, really, really safe)
(Ich fahre wirklich, wirklich, wirklich, wirklich sicher)
Yeah, I whip the ten and two (two)
Ja, ich lenke mit zehn und zwei (zwei)
I gotcha girl in my rearview (in the back)
Ich habe dein Mädchen in meinem Rückspiegel (hinten)
She's navigatin' with the MapQuest
Sie navigiert mit MapQuest
Guy behind me feeling safe
Der Typ hinter mir fühlt sich sicher
When I put my signals to the test (whoo)
Wenn ich meine Blinker teste (whoo)
Yeah, I might make stacks
Ja, ich mache vielleicht Kohle
But I love my honors son, says it right on the back
Aber ich liebe meinen Mustersohn, steht hinten drauf
They all hop in the ride around a quarter to Ten
Sie steigen alle ein, etwa um Viertel vor Zehn
I gotta get up really early for their Model UN (nice)
Ich muss echt früh aufstehen für ihr Model UN (nett)
IPDE? (Brian!)
IPDE? (Brian!)
IPDE (Look out!)
IPDE (Pass auf!)
I tell the crew to click these
Ich sage der Crew, sie sollen sich anschnallen
Belts so I don't get a ticket, they all saying "frick it"
Damit ich keinen Strafzettel bekomme, sie sagen alle "Scheiß drauf"
So I gonna skrrt off to the side (skrrt)
Also fahre ich schnell zur Seite (skrrt)
Hey boys, you all wanna die? (No)
Hey Jungs, wollt ihr alle sterben? (Nein)
Them I'mma suggest you stay strapped!
Dann schlage ich vor, ihr bleibt angeschnallt!
If you don't like it, I don't give a crap!
Wenn es euch nicht passt, ist mir das scheißegal!
Can you change the tunes, I can't look at the dash
Kannst du die Musik wechseln, ich kann nicht aufs Armaturenbrett schauen
I drive safe
Ich fahre sicher
I drive safe
Ich fahre sicher
Accelerator pinned!
Gaspedal durchgedrückt!
Just kidding, thats a sin
Nur Spaß, das ist eine Sünde
I'm signalin' my moves, and I'm keepin' traffic thin
Ich zeige meine Züge an und halte den Verkehr dünn
I'm a safe driver, insurance can prove,
Ich bin ein sicherer Fahrer, die Versicherung kann es beweisen,
My premium's so low its got its own altitude
Meine Prämie ist so niedrig, sie hat ihre eigene Höhe
Aced the written test, flying colors, full pass,
Die schriftliche Prüfung bestanden, mit Bravour, volle Punktzahl,
But I wish these lifted trucks would get the fuck up off my ass
Aber ich wünschte, diese aufgemotzten Trucks würden mir verdammt nochmal vom Arsch bleiben
But I take a deep breath and I pull off to the side
Aber ich atme tief durch und fahre an den Rand
And I let the lifted truck
Und ich lasse den aufgemotzten Truck
(Fuck you!)
(Fick dich!)
Drive by
Vorbeifahren
HOV? not for me
HOV? Nichts für mich
Cuz I got groceries in my passenger seat
Weil ich Lebensmittel auf meinem Beifahrersitz habe
Back to my car, go home, never late
Zurück zu meinem Auto, fahre nach Hause, nie zu spät
You can read it on my motherfuckin' license plate
Du kannst es auf meinem verdammten Nummernschild lesen
IDRVSFE
ICHFAHRSICHR
Vanity
Wunschkennzeichen
*Laughs*
*Lacht*
Vanity, motherfucker
Wunschkennzeichen, du Mistkerl
Sorry, I was drivin'
Tut mir leid, ich war am Fahren





Авторы: Ronald D Benis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.