Omen - Rude - перевод текста песни на немецкий

Rude - Omenперевод на немецкий




Rude
Rüpel
Pull up
Anhalten
Pull-pull up
An-anhalten
P-P-P-P-P-PPP-Pull
A-A-A-A-A-AAAA-Anhalten
Pull up to the Mickey D's
Fahr zu Mickey D's
"Can I get a large Diet Coke?
"Kann ich eine große Cola Light haben?
Can I get a Big Mac, can I get a large fry
Kann ich einen Big Mac haben, kann ich eine große Pommes haben
And can I get all of that to go?"
Und kann ich das alles zum Mitnehmen haben?"
Then I yell "please," cause these workers fuckin' slow (you're slow)
Dann schrei ich "bitte", weil diese Arbeiter verdammt langsam sind (du bist langsam)
Shoulda got degrees, should be gettin' green
Hättest studieren sollen, solltest Geld verdienen
Now you're drippin' grease out my Diet Dr. Coke (brand, brand)
Jetzt tropfst du Fett aus meiner Cola Light (Marke, Marke)
Always drive with my brights on (brights on)
Fahre immer mit Fernlicht (Fernlicht)
Get handed aux and always play the same song
Bekomme das Aux-Kabel und spiele immer das gleiche Lied
Always cut in line if I get the chance
Drängle mich immer vor, wenn ich die Chance habe
Always pick my nose before I shake the hands
Bohre immer in der Nase, bevor ich Hände schüttele
People say I gotta switch my shtick, "Like dude! (dude!)
Leute sagen, ich muss meine Masche ändern, "Alter! (Alter!)
You gotta stop bein' a dick!"
Du musst aufhören, ein Arschloch zu sein!"
But I'm not gonna quit when I'm takin' a shit
Aber ich höre nicht auf, wenn ich scheiße
In the wheelchair stall, fuck you, bitch
In der Behindertentoilette, fick dich, Schlampe
Bitch
Schlampe
Bitch bitch
Schlampe Schlampe
Bitch bitch bitch bitch bitch
Schlampe Schlampe Schlampe Schlampe Schlampe
(Yo, he's rude as fuck)
(Yo, er ist verdammt unverschämt)
Hee hee
Hee hee
Bitch I'm rude (hoo)
Schlampe, ich bin ein Rüpel (hoo)
I got a attitude ('tude!)
Ich habe eine Attitüde ('tüde!)
Fuck up out my face bitch (get the fuck outta my face!)
Verpiss dich aus meinem Gesicht, Schlampe (verpiss dich aus meinem Gesicht!)
I don't fuck with you (no, I do not)
Ich will nichts mit dir zu tun haben (nein, will ich nicht)
I been cuttin' the line (uh, excuse me, sorry, excuse me)
Ich habe mich vorgedrängelt (äh, Entschuldigung, sorry, Entschuldigung)
Because I'm more important than you
Weil ich wichtiger bin als du
Bitch, I'm fuckin' entitled!
Schlampe, ich bin verdammt anspruchsvoll!
(Fuckin' entitled, fuckin' entitled, fuckin' entitled)
(Verdammt anspruchsvoll, verdammt anspruchsvoll, verdammt anspruchsvoll)
Bitch I'm rude!
Schlampe, ich bin ein Rüpel!
Bitch, I'm... rude
Schlampe, ich bin... ein Rüpel
(Ruuuuude, rude, rude?, rude)
(Rüüüüpel, Rüpel, Rüpel?, Rüpel)
Bitch, I'm rude, I ignore respect
Schlampe, ich bin ein Rüpel, ich ignoriere Respekt
I've got more then you (I do)
Ich habe mehr als du (habe ich)
But I don't need to flex (I don't)
Aber ich muss nicht angeben (muss ich nicht)
Always keep it classy (classy)
Bleibe immer stilvoll (stilvoll)
Got ice up on my wrist (chilly)
Habe Eis an meinem Handgelenk (kühl)
But you know I'm rude
Aber du weißt, ich bin ein Rüpel
I just stole it from your bitch (he stole it from your bitch)
Ich habe es gerade von deiner Schlampe geklaut (er hat es von deiner Schlampe geklaut)
Yeah, I'm rude, bitch, I'm loud
Ja, ich bin ein Rüpel, Schlampe, ich bin laut
Catch me kickin' dying puppies in the pound (bark)
Erwisch mich, wie ich sterbende Welpen im Tierheim trete (wau)
And you know a motherfucker always gotta pull a face
Und du weißt, ein Mistkerl muss immer eine Grimasse ziehen
If you tell me turn my music down, I'll hit you with a K
Wenn du mir sagst, ich soll meine Musik leiser machen, schlag ich dich mit einem K.O.
I'm Rude, bitch, I curse
Ich bin ein Rüpel, Schlampe, ich fluche
Now I'm boutta end the song right in the middle of the ver-
Jetzt beende ich den Song mitten im Vers-





Авторы: Ronald Gfys Benis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.