Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testvér, te játssz a mélynek
Schwester, spiel du für die Tiefen
Beteg
vagyok,
mert
beteg
világban
létezem.
Ich
bin
krank,
weil
ich
in
einer
kranken
Welt
existiere.
Sosem
tudom,
hányan
híznak
most
is
a
véremen.
Ich
weiß
nie,
wie
viele
sich
gerade
an
meinem
Blut
mästen.
Játsszanak
háborút,
Sollen
sie
Krieg
spielen,
Bármit
ott
fenn
a
magasban,
was
auch
immer
dort
oben
in
der
Höhe,
én
idelenn
lakom,
ich
wohne
hier
unten,
És
idelent
béke
van.
und
hier
unten
ist
Frieden.
Lesz
majd
hősi
ének.
Es
wird
ein
Heldenlied
geben.
Írják
már,
akik
abból
élnek.
Die
schreiben
es
schon,
die
davon
leben.
Testvér,
te
játssz
a
mélynek.
Schwester,
spiel
du
für
die
Tiefen.
Itt
együtt
vagyunk.
Hier
sind
wir
zusammen.
Beteg
vagyok,
hogy
gyerekek
fáznak,
és
éhesek.
Ich
bin
krank,
dass
Kinder
frieren
und
hungern.
Beteg
vagyok,
hogy
menekül
mindig
mind,
aki
elmehet.
Ich
bin
krank,
dass
immer
alle
fliehen,
die
gehen
können.
És
akinek
szent
az
anyaföld,
Und
wer
die
Muttererde
heilig
hält,
Képes-e
futni
rajta?
ist
er
fähig,
auf
ihr
zu
fliehen?
S
ha
vége
lesz,
lesz-e
majd,
Und
wenn
es
vorbei
ist,
wird
es
dann
jemanden
geben,
Aki
itt
elkaparja?
der
hier
begräbt?
Lesz
majd
hősi
ének.
Es
wird
ein
Heldenlied
geben.
Írják
már,
akik
abból
élnek.
Die
schreiben
es
schon,
die
davon
leben.
Testvér,
te
játssz
a
mélynek.
Schwester,
spiel
du
für
die
Tiefen.
Itt
még
megvagyunk.
Hier
sind
wir
noch
beisammen.
Lesz
majd
hősi
ének.
Es
wird
ein
Heldenlied
geben.
Írják
már,
akik
abból
élnek.
Die
schreiben
es
schon,
die
davon
leben.
Testvér,
te
játssz
a
mélynek.
Schwester,
spiel
du
für
die
Tiefen.
Itt
együtt
vagyunk.
Hier
sind
wir
zusammen.
Lesz
majd
hősi
ének.
Es
wird
ein
Heldenlied
geben.
Írják
már,
akik
abból
élnek.
Die
schreiben
es
schon,
die
davon
leben.
Testvér,
te
játssz
a
mélynek.
Schwester,
spiel
du
für
die
Tiefen.
Itt
még
megvagyunk.
Hier
sind
wir
noch
beisammen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Horvath, Mate Nagy, Zenemukiado Kft, Arpad Koroknai, Gabor Voros, Zoltan Nagyfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.