Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ink Spills Words
Tinte vergießt Worte
The
wind
took
the
smoke,
and
seperated
it
all.
Der
Wind
nahm
den
Rauch
und
trennte
alles.
I
hope
my
ghost
a
little
stronger
than
these
blunts
that
I
rolled.
Ich
hoffe,
mein
Geist
ist
ein
wenig
stärker
als
diese
Blunts,
die
ich
gedreht
habe.
Sometime's
the
shit
just
bring
me
back
when
I
can't
maintain
control,
Manchmal
bringt
mich
der
Scheiß
einfach
zurück,
wenn
ich
die
Kontrolle
nicht
behalten
kann,
Independent
thoughts
just
wander
in
my
head
when
I
don't.
Unabhängige
Gedanken
wandern
einfach
in
meinem
Kopf,
wenn
ich
es
nicht
tue.
Most
the
people
that
I
see
are
hiding
behind
a
mask,
Die
meisten
Leute,
die
ich
sehe,
verstecken
sich
hinter
einer
Maske,
Because
I
don't
it's
even
clearer
to
see
they
not
intact.
Weil
ich
es
nicht
tue,
ist
es
noch
klarer
zu
sehen,
dass
sie
nicht
intakt
sind.
Fragments
of
some
dreams
that
they
know
they
repressed
in
the
past.
Fragmente
einiger
Träume,
von
denen
sie
wissen,
dass
sie
sie
in
der
Vergangenheit
unterdrückt
haben.
Way
to
scared
to
take
a
jump
and
even
give
it
a
chance.
Viel
zu
ängstlich,
einen
Sprung
zu
wagen
und
ihm
auch
nur
eine
Chance
zu
geben.
Sometime's
I
think
that
some
of
the
Manchmal
denke
ich,
dass
einige
der
Things
on
my
mind
just
ain't
alright.
Dinge
in
meinem
Kopf
einfach
nicht
in
Ordnung
sind.
Why
do
I
feel
the
way
that
I
feel
when
I
look
up
to
the
sky.
Warum
fühle
ich
mich
so,
wie
ich
mich
fühle,
wenn
ich
zum
Himmel
aufschaue.
No
dark,
no
light,
it's
just
a
product
of
my
mind.
Kein
Dunkel,
kein
Licht,
es
ist
nur
ein
Produkt
meines
Geistes.
Any
way
you
can
describe
and
try
to
twist
these
fuckin
lies,
Egal
wie
du
diese
verdammten
Lügen
beschreiben
und
verdrehen
willst,
We
just
live
and
die,
isn't
that
the
suprise?
Wir
leben
und
sterben
einfach,
ist
das
nicht
die
Überraschung?
Are
expectations
necessary
to
escape
a
miserasble
life?
Sind
Erwartungen
notwendig,
um
einem
elenden
Leben
zu
entkommen?
I
represent
a
million
voices
that
never
got
a
chance,
Ich
repräsentiere
eine
Million
Stimmen,
die
nie
eine
Chance
bekamen,
Only
thing
that
stands
between
us
is
their
all
in
my
head.
Das
Einzige,
was
zwischen
uns
steht,
ist,
dass
sie
alle
in
meinem
Kopf
sind.
Where
do
I
go
when
I
cannot
feel
the
feelings
lost
in
the
smoke.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
im
Rauch
verlorenen
Gefühle
nicht
fühlen
kann.
Where
do
I
go
when
I
cannot
find
the
things
that
I
need
to
cope.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Dinge
nicht
finden
kann,
die
ich
zum
Zurechtkommen
brauche.
Where
do
I
go
when
I
cannot
reach
the
people
that
got
my
back.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Leute
nicht
erreichen
kann,
die
hinter
mir
stehen.
Where
do
I
go
when
I
cannot
understand
if
my
mind's
intact.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
nicht
verstehen
kann,
ob
mein
Verstand
intakt
ist.
Where
do
I
go
when
I
cannot
feel
the
feelings
lost
in
the
smoke.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
im
Rauch
verlorenen
Gefühle
nicht
fühlen
kann.
Where
do
I
go
when
I
cannot
find
the
things
that
I
need
to
cope.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Dinge
nicht
finden
kann,
die
ich
zum
Zurechtkommen
brauche.
Where
do
I
go
when
I
cannot
reach
the
people
that
got
my
back.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Leute
nicht
erreichen
kann,
die
hinter
mir
stehen.
Where
do
I
go
when
I
cannot
understand
if
my
mind's
intact.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
nicht
verstehen
kann,
ob
mein
Verstand
intakt
ist.
This
ink
spills
across
the
sky.
Diese
Tinte
ergießt
sich
über
den
Himmel.
What
do
you
see
inside
my
mind?
Was
siehst
du
in
meinem
Geist?
Where
do
I
go
when
I
cannot
feel
the
feelings
lost
in
the
smoke.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
im
Rauch
verlorenen
Gefühle
nicht
fühlen
kann.
Where
do
I
go
when
I
cannot
find
the
things
that
I
need
to
cope.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Dinge
nicht
finden
kann,
die
ich
zum
Zurechtkommen
brauche.
Where
do
I
go
when
I
cannot
reach
the
people
that
got
my
back.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
die
Leute
nicht
erreichen
kann,
die
hinter
mir
stehen.
Where
do
I
go
when
I
cannot
understand
if
my
mind's
intact.
Wohin
gehe
ich,
wenn
ich
nicht
verstehen
kann,
ob
mein
Verstand
intakt
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omen Xiii
Альбом
Hacker
дата релиза
13-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.