Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
me
coming
out
the
house
just
'cause
the
sun
down
Sieh
mich
aus
dem
Haus
kommen,
nur
weil
die
Sonne
untergegangen
ist
I'm
riding
'round,
windows
up,
and
that
bass
loud
Ich
fahr'
rum,
Fenster
hoch,
und
der
Bass
ist
laut
I'm
off
that
Rossi,
off
that
vodka,
off
them
IPA's
Ich
bin
auf
dem
Rossi,
auf
dem
Wodka,
auf
diesen
IPAs
But
I
don't
smoke,
I
leave
that
to
the
people
with
me
Aber
ich
rauche
nicht,
das
überlasse
ich
den
Leuten
bei
mir
I
gotta
get
it,
flip
it
quick,
and
make
it
stack
Ich
muss
es
kriegen,
schnell
umsetzen
und
es
stapeln
I'm
talking
money,
talking
bands,
I'm
talking
racks
Ich
rede
von
Geld,
rede
von
Bündeln,
rede
von
Batzen
I
sleep
in
but
I've
been
up
since
3 o'clock
Ich
schlafe
lange,
aber
ich
bin
seit
3 Uhr
wach
'Cause
when
you
sleep
you
know
the
clock
don't
stop
Denn
wenn
du
schläfst,
weißt
du,
die
Uhr
bleibt
nicht
stehen
Who
that
bitch
that's
talking
shit?
He
ain't
no
friend
of
me
Wer
ist
diese
Schlampe,
die
Scheiße
redet?
Er
ist
kein
Freund
von
mir
He
ain't
my
enemy,
so
we
can't
even
have
no
beef
Er
ist
nicht
mein
Feind,
also
können
wir
nicht
mal
Streit
haben
Recently
they
seen
me
coming
up
so
quickly
Kürzlich
haben
sie
gesehen,
wie
schnell
ich
aufsteige
So
now
they
hate
me
or
they
love
me,
take
a
pick
my
G
Also
hassen
sie
mich
jetzt
oder
sie
lieben
mich,
such's
dir
aus,
mein
G
I
come
to
shows
and
nowadays
they
taking
pics
with
me
Ich
komme
zu
Shows
und
heutzutage
machen
sie
Fotos
mit
mir
Bitch
I
don't
have
no
fans,
I
just
have
family
Schlampe,
ich
habe
keine
Fans,
ich
habe
nur
Familie
Cross
the
country
next
year,
next
goal
the
globe
Nächstes
Jahr
durchs
Land,
nächstes
Ziel
die
Welt
For
now
I'm
sippin
bitch,
that's
how
I
let
these
stresses
go
Vorerst
schlürf'
ich,
Schlampe,
so
lasse
ich
diesen
Stress
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omenxiii
Альбом
Misfit
дата релиза
06-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.