Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עברנו הכל
Wir haben alles durchgemacht
עברנו
הכל,
ניסינו
נכשלנו,
נתת
לי
ליפול
Wir
haben
alles
durchgemacht,
wir
haben
es
versucht,
sind
gescheitert,
du
hast
mich
fallen
lassen
את
לא
מצטערת
על
מה
שהיה
אתמול
Du
bereust
nicht,
was
gestern
war
מה
היה
שם
אתמול
Was
war
gestern?
בלילה
אמרתי
לך
שאם
את
ממשיכה
לדבר
לא
יפה
In
der
Nacht
sagte
ich
dir,
wenn
du
weiterhin
unschön
redest,
זה
לא
יקדם
אותך
לשום
מקום
wird
dich
das
nirgendwohin
bringen
וגם
לא
אותי
und
mich
auch
nicht
אבל
ישר
את
שוב
שולחת
מבטים
Aber
sofort
sendest
du
wieder
Blicke
ואני
לא
מסוגל
מולך
und
ich
kann
nicht
gegen
dich
ankommen
נופל
שוב
לקרשים
Falle
wieder
zu
Boden
את
יודעת
לנצל
אותי
Du
weißt,
wie
du
mich
ausnutzen
kannst
גם
כשלא
מתאים
Auch
wenn
es
nicht
passt
ואני
שוב
חלש
מולך
Und
ich
bin
wieder
schwach
vor
dir
תתני
מילה
שיותר
לא
תישבר
Gib
mir
ein
Wort,
dass
du
nicht
mehr
zerbrichst
אני
אחזור
ואנגן
לך
כל
הלילה
בפסנתר
Ich
werde
zurückkommen
und
dir
die
ganze
Nacht
auf
dem
Klavier
vorspielen
נאהב
כמו
שרצית
Wir
werden
lieben,
wie
du
es
wolltest
אני
מוכן
לתת
יותר
Ich
bin
bereit,
mehr
zu
geben
אם
רק
תתני
לי
את
הלב
שלך
Wenn
du
mir
nur
dein
Herz
gibst
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
Und
manchmal
erinnere
ich
mich,
wie
wir
alleine
redeten,
nur
wir
beide
אהבתי
באמת
Ich
habe
wirklich
geliebt
הלב
רצה
לתת
לך
אהבה
Mein
Herz
wollte
dir
Liebe
geben
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
Und
ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
sollte
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Du
bist
die
Schönste
für
mich
im
Leben,
ich
schwöre
es
dir
רוצה
להיות
שלך
Ich
will
dein
sein
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Träume
mich
mit
dir
hier
für
immer
מפחיד
פה
מידי
Es
ist
zu
beängstigend
hier
לבד
מסוכן
לי
Alleine
ist
es
gefährlich
für
mich
אולי
לא
כדאי
Vielleicht
ist
es
nicht
gut,
לשבור
את
הכל
שתצאי
מחיי
alles
zu
zerbrechen,
damit
du
aus
meinem
Leben
verschwindest
מצטער
בחיי
Es
tut
mir
wirklich
leid
על
מה
שאמרתי
לך
שם
Für
das,
was
ich
dir
dort
gesagt
habe
דיבור
מלוכלך
ושפה
מסריחה
של
רחוב
Schmutzige
Worte
und
eine
widerliche
Sprache
der
Straße
עוד
נראה
מי
יסיים
את
הלילה
לבד
Wir
werden
sehen,
wer
die
Nacht
alleine
beendet
אלוהים
איפה
את?
Gott,
wo
bist
du?
זה
לא
נגמר
איך
אנחנו
שני
שרוטים
Es
endet
nicht,
wie
wir
beide
verrückt
sind
את
שברת
לי
את
הפסנתר
כי
את
שונאת
את
השירים
Du
hast
mein
Klavier
zerbrochen,
weil
du
die
Lieder
hasst
כלום
לא
בסדר
Nichts
ist
in
Ordnung
תמונות
שלך
בחדר
Bilder
von
dir
im
Zimmer
שורף
את
הימים
איתך
Ich
verbrenne
die
Tage
mit
dir
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
Und
manchmal
erinnere
ich
mich,
wie
wir
alleine
redeten,
nur
wir
beide
אהבתי
באמת
Ich
habe
wirklich
geliebt
הלב
רצה
לתת
לך
אהבה
Mein
Herz
wollte
dir
Liebe
geben
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
Und
ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
sollte
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Du
bist
die
Schönste
für
mich
im
Leben,
ich
schwöre
es
dir
רוצה
להיות
שלך
Ich
will
dein
sein
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Träume
mich
mit
dir
hier
für
immer
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
Und
manchmal
erinnere
ich
mich,
wie
wir
alleine
redeten,
nur
wir
beide
אהבתי
באמת
Ich
habe
wirklich
geliebt
הלב
רצה
לתת
לך
Mein
Herz
wollte
dir
geben
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
Und
ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
sollte
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Du
bist
die
Schönste
für
mich
im
Leben,
ich
schwöre
es
dir
רוצה
להיות
שלך
Ich
will
dein
sein
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Träume
mich
mit
dir
hier
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gal Adam, Omer Adam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.