Текст и перевод песни Omer Adam - עברנו הכל
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עברנו הכל
Мы прошли через всё
עברנו
הכל,
ניסינו
נכשלנו,
נתת
לי
ליפול
Мы
прошли
через
всё,
пытались,
ошибались,
ты
дала
мне
упасть.
את
לא
מצטערת
על
מה
שהיה
אתמול
Ты
не
жалеешь
о
том,
что
было
вчера.
מה
היה
שם
אתמול
Что
было
там,
вчера?
בלילה
אמרתי
לך
שאם
את
ממשיכה
לדבר
לא
יפה
Ночью
я
сказал
тебе,
что
если
ты
продолжишь
говорить
грубо,
זה
לא
יקדם
אותך
לשום
מקום
Это
ни
к
чему
тебя
не
приведёт.
אבל
ישר
את
שוב
שולחת
מבטים
Но
ты
сразу
же
снова
бросаешься
колкостями,
ואני
לא
מסוגל
מולך
И
я
не
могу
перед
тобой
устоять,
נופל
שוב
לקרשים
Снова
падаю
на
ринг.
את
יודעת
לנצל
אותי
Ты
знаешь,
как
использовать
меня,
גם
כשלא
מתאים
Даже
когда
это
неуместно.
ואני
שוב
חלש
מולך
И
я
снова
слаб
перед
тобой.
תתני
מילה
שיותר
לא
תישבר
Дай
слово,
что
больше
не
сломаешься,
אני
אחזור
ואנגן
לך
כל
הלילה
בפסנתר
Я
вернусь
и
буду
играть
тебе
всю
ночь
на
пианино.
נאהב
כמו
שרצית
Будем
любить
друг
друга
так,
как
ты
хотела.
אני
מוכן
לתת
יותר
Я
готов
отдать
больше,
אם
רק
תתני
לי
את
הלב
שלך
Если
ты
только
отдашь
мне
своё
сердце.
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
И
порой
я
вспоминаю,
как
мы
разговаривали,
только
мы
вдвоём.
אהבתי
באמת
Я
любил
по-настоящему,
הלב
רצה
לתת
לך
אהבה
Моё
сердце
хотело
подарить
тебе
любовь,
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
А
я
не
знал,
как
сказать
тебе,
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Что
ты
самая
красивая
в
моей
жизни,
клянусь
тебе.
רוצה
להיות
שלך
Хочу
быть
твоим,
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Мечтаю
быть
с
тобой
здесь
всегда.
מפחיד
פה
מידי
Здесь
слишком
страшно,
לבד
מסוכן
לי
Одному
мне
опасно,
אולי
לא
כדאי
Может
быть,
не
стоит
לשבור
את
הכל
שתצאי
מחיי
Ломать
всё,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни.
על
מה
שאמרתי
לך
שם
За
то,
что
я
сказал
тебе
тогда,
דיבור
מלוכלך
ושפה
מסריחה
של
רחוב
Грязные
слова
и
вульгарный
язык
улицы.
עוד
נראה
מי
יסיים
את
הלילה
לבד
Ещё
посмотрим,
кто
закончит
эту
ночь
в
одиночестве.
אלוהים
איפה
את?
Боже,
где
же
ты?
זה
לא
נגמר
איך
אנחנו
שני
שרוטים
Это
не
заканчивается,
как
же
мы
оба
ненормальные.
את
שברת
לי
את
הפסנתר
כי
את
שונאת
את
השירים
Ты
разбила
моё
пианино,
потому
что
ненавидишь
эти
песни.
תמונות
שלך
בחדר
Твои
фотографии
в
моей
комнате,
שורף
את
הימים
איתך
Сжигаю
свои
дни
с
тобой.
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
И
порой
я
вспоминаю,
как
мы
разговаривали,
только
мы
вдвоём.
אהבתי
באמת
Я
любил
по-настоящему,
הלב
רצה
לתת
לך
אהבה
Моё
сердце
хотело
подарить
тебе
любовь,
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
А
я
не
знал,
как
сказать
тебе,
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Что
ты
самая
красивая
в
моей
жизни,
клянусь
тебе.
רוצה
להיות
שלך
Хочу
быть
твоим,
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Мечтаю
быть
с
тобой
здесь
всегда.
ולפעמים
נזכר
באיך
היינו
מדברים
לבד
רק
שנינו
И
порой
я
вспоминаю,
как
мы
разговаривали,
только
мы
вдвоём.
אהבתי
באמת
Я
любил
по-настоящему,
הלב
רצה
לתת
לך
Моё
сердце
хотело
подарить
тебе
любовь,
ואני
לא
ידעתי
איך
לומר
לך
А
я
не
знал,
как
сказать
тебе,
את
הכי
יפה
לי
בחיים
אני
נשבע
לך
Что
ты
самая
красивая
в
моей
жизни,
клянусь
тебе.
רוצה
להיות
שלך
Хочу
быть
твоим,
חולם
אותי
איתך
פה
לתמיד
Мечтаю
быть
с
тобой
здесь
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.