Текст и перевод песни Omer Adam - מביט מהצד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מביט
מהצד
סיגריה
ביד
Глядя
в
сторону
сигареты
в
руке
בתוך
עיר
עמוסה
שקרים
לבד
כמעט
יוצא
מדעתי
В
городе,
переполненном
ложью,
я
почти
схожу
с
ума
לאן
ברחה
התמימות
וחוסר
וודאות
Куда
убежала
невинность
и
неуверенность
ואיך
אמצא
אותך
בין
כל
הבלגן
הזה
שווה
לי
לנסות
И
как
я
найду
тебя
среди
всего
этого
беспорядка
стоит
попробовать
השמש
צוללת
(נגמר
לו
עוד
יום)
Солнце
ныряет
(у
него
кончился
еще
один
день)
למרות
שערפל
אינו
משאיר
צלקת
זה
כואב
Хотя
туман
не
оставляет
шрама,
это
больно
רוצה
לטרוף
את
הלילה
(לרקום
לך
חלום)
Хотите
поглотить
ночь
(вышить
вам
мечту)
ואז
וודאי
אוכל
לנשום
И
тогда
я
смогу
дышать
אני
חולם
אותך
תמיד
מחייכת
Я
мечтаю
ты
всегда
улыбаешься
בצחוק
מתנצל
שפתיים
יבשות
צמאות
לאהבה
С
извиняющимся
смехом
сухие
губы
жаждут
любви
כזאת
שלא
מתביישת
Такой,
что
не
стыдно
גאה
שלווה
טובה
לאהבה
Гордый
мир
хорош
для
любви
בפה
עירום
מנשיקות
נושם
אותך
רחוק
אוי
אהובה,
אהובה
Голый
рот
от
поцелуев
дышит
тебя
далеко
о
Любовь,
Любовь
ומגשש
באפלה
ונשמתי
גם
קצת
אומללה,
אומללה
И
ощупью
в
темноте,
и
моя
душа
тоже
немного
несчастна,
несчастна
בשבילי
ובשבילה
Для
меня
и
для
нее
אני
מביט
מהצד
שבור
מכל
הלבד
Я
смотрю
со
стороны,
сломанной
от
всего
войлока
בעיר
שלא
נרדמת
לשנייה
כמעט
יוצא
מדעתי
В
городе,
который
не
засыпает
ни
на
секунду,
я
почти
схожу
с
ума
לאן
ברחה
התמימות
גלים
של
חוסר
וודאות
Куда
убежала
невинность
волны
неопределенности
כן
אני
כמעט
שבוי
בין
הדמיון
לתוך
עולם
של
מציאות
Да,
я
почти
в
плену
между
воображением
и
миром
реальности
השמש
נוסקת
(מתחיל
לו
עוד
יום)
Солнце
садится
(начинается
еще
один
день)
אולי
אמצא
אותך
היום
תמיד
ידעתי
איך
לחלום
Может
быть,
я
найду
тебя
сегодня
я
всегда
знал,
как
мечтать
רוצה
לטרוף
את
הבוקר
(למצוא
לי
מקום)
Хотите
поглотить
утро
(найди
мне
место)
ואז
ודאי
אוכל
לנשום
И
тогда
я
смогу
дышать
אני
חולם
אותך
תמיד
מחייכת
Я
мечтаю
ты
всегда
улыбаешься
בצחוק
מתנצל
שפתיים
יבשות
צמאות
לאהבה
С
извиняющимся
смехом
сухие
губы
жаждут
любви
כזאת
שלא
מתביישת
Такой,
что
не
стыдно
גאה
שלווה
טובה
לאהבה
Гордый
мир
хорош
для
любви
בפה
עירום
מנשיקות
נושם
אותך
רחוק
אוי
אהובה,
אהובה
Голый
рот
от
поцелуев
дышит
тебя
далеко
о
Любовь,
Любовь
ומגשש
באפלה
ונשמתי
גם
קצת
אומללה,
אומללה
И
ощупью
в
темноте,
и
моя
душа
тоже
немного
несчастна,
несчастна
(בשבילי
ובשבילה)
(Для
меня
и
для
нее)
השמש
צוללת
Солнце
погружается
למרות
שערפל
אינו
משאיר
צלקת
זה
כואב
Хотя
туман
не
оставляет
шрама,
это
больно
רוצה
לטרוף
את
הלילה
Хотите
пожрать
ночь
ואז
וודאי
אוכל
לנשום
И
тогда
я
смогу
дышать
אני
חולם
אותך
תמיד
מחייכת
Я
мечтаю
ты
всегда
улыбаешься
בצחוק
מתנצל
שפתיים
יבשות
צמאות
לאהבה
С
извиняющимся
смехом
сухие
губы
жаждут
любви
כזאת
שלא
(מתביישת)
Тот,
кто
не
(стыдно)
גאה
שלווה
טובה
לאהבה
Гордый
мир
хорош
для
любви
בפה
עירום
(מנשיקות
נושם
אותך
רחוק
אוי
אהובה,
אהובה)
В
голый
рот
(от
поцелуев
дышит
ты
далеко
О
любимая,
любимая)
ומגשש
באפלה
ונשמתי
גם
קצת
אומללה,
אומללה
И
ощупью
в
темноте,
и
моя
душа
тоже
немного
несчастна,
несчастна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: avi ochayon, asaf tzruya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.