Omer Netzer - Waiting - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omer Netzer - Waiting




Waiting
Ожидание
We met on the summer
Мы встретились летом,
You kissed me and said goodbye
Ты поцеловала меня и попрощалась.
Please don't go from me 'cause I know I've changed
Пожалуйста, не уходи от меня, ведь я знаю, что изменился.
I've changed for you
Я изменился ради тебя.
I've changed for you
Я изменился ради тебя.
I know I can't make you love me
Я знаю, что не могу заставить тебя полюбить меня,
But I know I feel the same
Но я знаю, что чувствую то же самое.
I know I can hurt you baby
Я знаю, что могу сделать тебе больно, детка,
'Cause I hurt myself as well
Потому что я и сам страдаю.
And I'll wait 'till tommorow
И я буду ждать до завтра,
And I'll love you 'till the end
И я буду любить тебя до конца.
But you're far away from here, no
Но ты так далеко отсюда, нет,
And there is no other way
И нет другого пути.
You're my baby, and I'm your man
Ты моя любимая, а я твой мужчина,
So please please don't go to someone else
Поэтому, пожалуйста, пожалуйста, не уходи к кому-то другому.
Oh, to someone else
О, к кому-то другому.
And I'll wait 'till tommorow
И я буду ждать до завтра,
And I'll love you 'till the end
И я буду любить тебя до конца.
But you're far away from here, no
Но ты так далеко отсюда, нет,
And there is no other way
И нет другого пути.
And I'll wait 'till tommorow
И я буду ждать до завтра,
And I'll love you, baby I love you, no
И я буду любить тебя, детка, я люблю тебя, нет,
But you're far away, oh you're far away
Но ты так далеко, о, ты так далеко,
And there is
И нет,
And there is no other way
И нет другого пути.
Oh, until tommorow
О, до завтра,
And I'll love you 'till the end
И я буду любить тебя до конца.
Oh you far away
О, ты так далеко.
There is no other way
Нет другого пути.
And I'll wait 'till tommorow
И я буду ждать до завтра,
And I'll love you 'till the end
И я буду любить тебя до конца.
But you're far away, oh you're far away
Но ты так далеко, о, ты так далеко,
There is no other way
Нет другого пути.
Oh no, there is no other way
О нет, нет другого пути.
There is no other way
Нет другого пути.





Авторы: נצר עומר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.