Текст и перевод песни Omeretta the Great - The Intro
Omeretta
the
fucking
great,
man
Омерэтта
чертовски
великолепен,
чувак
You
smell
me
Ты
чувствуешь
мой
запах
Hottest
to
ever
do
this
shit
Самый
горячий
из
всех,
кто
когда-либо
занимался
этим
дерьмом
On
a
lil
bitty
bitch(on
these
lil
bitty
whores)
На
маленькой
сучке
(на
этих
маленьких
шлюхах)
Bust
them
out
the
bricks
Разберите
их
по
кирпичам
Could've
turned
into
a
killer
Мог
бы
превратиться
в
убийцу
Picked
up
a
mic
instead
of
picking
up
a
pistol
Взял
микрофон
вместо
того,
чтобы
взять
пистолет
Dad
hit
the
sky
when
I
was
one
years
old
Папа
попал
в
рай,
когда
мне
был
год
Thought
I
was
gone
be
a
pussy
but
I
turned
out
ruthless
Думал,
что
я
перестал
быть
слабаком,
но
я
оказался
безжалостным
Still
staying
humble
while
my
name
get
bigger
Все
еще
остаюсь
скромным,
в
то
время
как
мое
имя
становится
все
популярнее
Did
it
on
my
own
it's
a
must
they
saluting
Сделал
это
сам,
это
обязательно,
они
отдают
честь.
They
ain't
have
faith
but
I
still
had
to
tell
them
У
них
нет
веры,
но
я
все
равно
должен
был
сказать
им
Nigga
shot,
have
a
shot,
don't
give
a
fuck
if
they
recruiting
Ниггер
выстрелил,
сделай
выстрел,
мне
похуй,
вербуют
ли
они
You
ain't
know
I
was
gone
blow
like
that?
Ты
не
знал,
что
я
вот
так
просто
ушел?
I
ain't
struggle
from
the
hood
just
to
go
right
back?
Я
не
собираюсь
выбираться
из
капота
только
для
того,
чтобы
вернуться
обратно?
I'm
the
topic
of
discussion
Я
- тема
для
обсуждения
Got
em
fussing
like
we
young
mc
gotta
flow
like
that
Заставляю
их
суетиться,
как
будто
мы,
молодые
mc,
должны
вот
так
течь
See
matter
of
fact
Смотрите
по
существу
Listen
I'm
the
mothafucking
greatest
to
do
it
Слушай,
я,
мать
твою,
самый
лучший,
кто
может
это
сделать
I'm
the
one
that
caused
all
the
confusion
Я
тот,
кто
вызвал
всю
эту
неразбериху
I'm
the
reason
that
lil'
baby
be
losing
Я
- причина,
по
которой
малышка
проигрывает.
I'm
the
bitch
that
got
yo
nigga
on
the
virgin
move
Я
та
сучка,
которая
заставила
твоего
ниггера
заняться
девственницей.
The
fuck
wrong
with
these
lil
bitty
bitches?
Что,
черт
возьми,
не
так
с
этими
маленькими
сучками?
It's
Omeretta
the
Great
Это
Омерэтта
Великая
The
hardest
female
rapper
alive,
bitch
Самая
крутая
женщина-рэпер
из
ныне
живущих,
сука
Yeah
y'all
already
know
what
the
fuck
goin
on
Да,
вы
все
уже
знаете,
что,
черт
возьми,
происходит
Please
chill
with
all
the
rumors
Пожалуйста,
остынь
со
всеми
этими
слухами
You
little
wimps
Вы
маленькие
слабаки
OTG
ain't
never
heard
of
ya
ОТГ
никогда
о
тебе
не
слышал
Killing
the
game
I'm
a
murder
Убиваю
игру,
я
- убийца
You
want
the
prime
example
Вам
нужен
яркий
пример
Of
the
mildest
rapper
О
самом
мягком
рэпере
See
I
pick
the
trees
with
the
finest
apples
Видишь,
я
собираю
деревья
с
самыми
лучшими
яблоками
You
pick
the
leaves
on
the
ground
beneath
Ты
собираешь
листья
с
земли
под
собой
And
you
don't
catch
the
wave
to
the
finer
chapter
И
ты
не
улавливаешь
волну,
ведущую
к
более
тонкой
главе
Should've
told
them
Omeretta
coming
Надо
было
предупредить
их
о
приезде
Омерэтты
Should've
told
them
press
the
gas
when
they
had
leeway
Надо
было
сказать
им
нажать
на
газ,
когда
у
них
была
свобода
действий
All
of
a
sudden
bitches
wanna
hack
geist
Ни
с
того
ни
с
сего
сучки
захотели
взломать
geist
Keep
talking
crazy
and
you'll
find
out
how
ya
teeth
taste
Продолжай
нести
чушь,
и
ты
узнаешь,
каковы
на
вкус
твои
зубы
Nah
forreal,
I'm
as
cocky
as
it
gets
Нет,
форреал,
я
настолько
самоуверен,
насколько
это
возможно.
But
I'm
all
forreal
Но
я
полностью
готов
к
реальности
Only
kissed
him
on
the
cheek
and
he
caught
the
chills
Только
поцеловала
его
в
щеку,
и
он
почувствовал
озноб
Only
kicked
for
a
week,
he
tryna
lock
the
seal
Выгнали
всего
на
неделю,
он
пытается
запереть
пломбу
Nah
lil
buddy
Нет,
малыш,
дружище
I
don't
wanna
kick
it
witcha
Я
не
хочу
пинать
его
с
тобой
Skate
witcha
Катайся
на
коньках
с
ведьмой
Shit,
cause
I
never
seen
a
real
nigga
turn
into
a
bitch
Черт,
потому
что
я
никогда
не
видел,
чтобы
настоящий
ниггер
превращался
в
суку
You
as
pussy
as
it
gets,
call
you
Garfield
Ты
такая
киска,
какой
только
можно,
зову
тебя
Гарфилд
Run
dat
off,
bring
that
ass
back
like
a
cartwheel
Прогони
это,
верни
эту
задницу
обратно,
как
тележное
колесо
Niggas
like
you
don't
deserve
to
be
breathing
Такие
ниггеры,
как
ты,
не
заслуживают
того,
чтобы
дышать
Put
em
in
the
water
cause
I
heard
they
be
leaching
Положи
их
в
воду,
потому
что
я
слышал,
что
они
вымываются
Shawty
ten
toes
down,
don't
need
the
crew
to
get
the
bucket
Малышка
на
десять
пальцев
ниже,
ей
не
нужна
команда,
чтобы
достать
ведро.
And
if
the
top'll
gain
money
И
если
верхушка
получит
деньги
Clog
my
ears
till
they
flooding
Забивай
мне
уши,
пока
они
не
наполнятся
I
just
want
a
billion
dollars
Я
просто
хочу
миллиард
долларов
That
baby
from
the
hood,
but
that
baby
gone
be
great
Тот
ребенок
с
улицы,
но
этот
ребенок
будет
великолепен
They
be
ducking
when
they
hear
them
choppas
Они
пригибаются,
когда
слышат
эти
чоппы
Real
street
punk
somebody
keep
that
lil
baby
safe
Настоящий
уличный
панк,
кто-нибудь,
берегите
эту
малышку
Omeretta
the
Great
Омерэтта
Великая
I
like
the
sound
of
that
Мне
нравится,
как
это
звучит
At
the
end
of
the
day
they
gone
feel
it
В
конце
концов,
они
почувствуют
это
We
going
to
the
moon,
taking
off
fuck
a
ceiling
Мы
летим
на
Луну,
взлетаем
к
чертовой
матери
с
потолка
And
everything
I
spoke
about
to
day
you
know
I
live
it
И
все,
о
чем
я
говорил
сегодня,
ты
знаешь,
я
живу
этим.
Ya
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
Ya
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
I
do
this
shit
with
no
effort
Я
делаю
это
дерьмо
без
всяких
усилий
Ya
feel
me
Ты
чувствуешь
меня
OTG
y'all
ain't
gone
never
eva
forget
this
shit
OTG,
вы
все
никуда
не
денетесь,
никогда
не
забудете
это
дерьмо.
Bitch,
you
know
what
time
it
is
Сука,
ты
знаешь,
который
час
You
know
what
the
fucking
going
on
Ты
знаешь,
что,
черт
возьми,
происходит
Ya
smell
me
Ты
чувствуешь
мой
запах
It's
the
beast,
the
greatest
to
do
it
Bitch!
Это
зверь,
величайший
из
тех,
кто
умеет
это
делать,
сука!
I
could've
kept
going
on
these
hoes
Я
мог
бы
продолжать
заниматься
этими
шлюхами
I
coulda
kept
rapping
Я
мог
бы
продолжать
читать
рэп
I
coulda
kept
tearing
this
beat
out
the
fucking
frame
Я
мог
бы
продолжать
вырывать
этот
бит
из
гребаного
кадра
But
imma
chill
Но
я
остыну
Imma
let
these
hoes
get
a
lil
opportunity
to
speak
Я
дам
этим
шлюхам
маленькую
возможность
высказаться
Imma
be
chill,
Imma
calm
the
fuck
down
Я
буду
спокоен,
я
успокоюсь,
черт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.