Текст и перевод песни Omi Hernandez - Removiendo el Piso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Removiendo el Piso
Taking Away the Floor
Sabes
que
yo
vivo
en
un
mundo
raro
You
know
that
I
live
in
a
strange
world
Entre
melodías
y
hay
días
q
canto
Among
melodies
and
there
are
days
I
sing
Para
escapar
del
miedo
To
escape
from
fear
Del
temor
que
tengo
a
perderte
From
the
fear
I
have
of
losing
you
De
perderme
yo
en
un
naufragio
Of
losing
myself
in
a
shipwreck
Naufragio
de
quererte
Shipwreck
of
loving
you
Cúrame
sáname
esta
herida
ahora
Help
me,
heal
this
wound
now
Merecemos
que
la
aurora
We
deserve
for
the
dawn
Nos
de
otra
oportunidad
To
give
us
another
chance
No,
nombre
dejes
que
tu
destino
No,
don't
let
your
destiny
Sea
diferente
al
mío
Be
different
from
mine
No
lo
dejes
escapar
Don't
let
it
escape
Me
estás
removiendo
el
piso,
oh
You
are
taking
away
my
floor
Ya
me
está
sobrando
el
aire
I'm
already
running
out
of
air
Llegaste
sin
previo
aviso
You
came
without
warning
En
medio
de
un
hechizo
In
the
middle
of
a
spell
El
hechizo
de
embrujarte
The
spell
of
bewitching
you
Se
que
estás
curada
de
espanto
I
know
you
are
cured
of
fright
Y
que
recorriste
el
camino
And
you
have
walked
the
road
Más
que
unas
cuantas
veces
More
than
a
few
times
Tú
de
vez
en
cuando
te
creces
You
grow
up
from
time
to
time
Y
me
haces
sentir
como
un
niño
And
make
me
feel
like
a
child
Niño
que
te
enloquece
A
child
who
drives
you
crazy
Sáname
esta
herida
ahora
Heal
this
wound
now
Merecemos
que
la
aurora
We
deserve
for
the
dawn
Nos
de
otra
oportunidad
To
give
us
another
chance
No,
no
dejes
que
No,
don't
let
Tu
destino
sea
diferente
al
mío,
no
lo
dejes
escapar
Your
destiny
be
different
from
mine,
don't
let
it
escape
Me
estas
removiendo
el
piso,
oh
You
are
taking
away
my
floor
Ya
me
está
sobrando
el
aire,
tú
I'm
already
running
out
of
air,
you
Llegaste
sin
previo
aviso
You
came
without
warning
En
medio
de
un
hechizo
In
the
middle
of
a
spell
El
hechizo
de
embrujarte
The
spell
of
bewitching
you
Me
estás
removiendo
el
piso,
oh
You
are
taking
away
my
floor
(Me
estás
removiendo
el
piso)
(You
are
taking
away
my
floor)
Ya
me
está
sobrando
el
aire
I'm
already
running
out
of
air
(Ya
me
está,
ya
me
está
sobrando
el
aire)
(I'm
already,
I'm
already
running
out
of
air)
Llegaste
sin
previo
aviso
You
came
without
warning
En
medio
de
un
hechizo
In
the
middle
of
a
spell
El
hechizo
de
embrujarme
The
spell
of
bewitching
you
Tú
me
estás
robando
el
alma
You
are
stealing
my
soul
Tú
me
estás
sacando
el
corazón,
se
me
está
secando
el
río
que
llegaba
al
mar
de
tu
ilusión,
uh
You
are
taking
out
my
heart,
the
river
that
reached
the
sea
of
your
dream
is
running
dry,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omi Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.