Текст и перевод песни Omid - Eshgho Tamanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshgho Tamanna
Eshgho Tamanna
زانو
زدم
به
پیش
تو
I
have
knelt
down
before
you
می
خوام
که
اعتراف
کنم
I
want
to
make
a
confession
به
من
کمک
کن
آسمون
ابریِ
عشق
رو
صاف
کنم
Help
me
to
clear
the
cloudy
skies
of
love
زانو
زدم
به
پیش
تو
I
have
knelt
down
before
you
با
یک
سبد
اقاقیا
With
a
basket
of
acacia
flowers
بگم
به
پات
گل
بریزم
با
من
به
شهر
عشق
بیا
Let
me
say,
let
me
shower
flowers
at
your
feet,
come
with
me
to
the
city
of
love
حیفه
که
من
و
تو
یار
نباشیم
It
is
a
pity
that
you
and
I
should
not
be
lovers
عطر
گل
یک
بهار
نباشیم
Not
be
the
fragrance
of
flowers
in
a
spring
حیفه
که
با
این
عشق
و
تمنا
It
is
a
pity
that
with
this
love
and
desire
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
We
should
be
two
lonely
swallows
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
Two
lonely
swallows
دوست
دارم
عاشقتم
عشقمو
از
من
بپذیر
I
love
you,
I
am
crazy
about
you,
accept
my
love
عشق
تو
یعنی
زندگیم
زندگیم
رو
ازم
نگیر
Your
love
is
my
life,
don't
take
my
life
away
from
me
زانو
زدم
به
پیش
تو
I
have
knelt
down
before
you
با
یک
سبد
اقاقیا
With
a
basket
of
acacia
flowers
بگم
به
پات
گل
بریزم
با
من
به
شهر
عشق
بیا
Let
me
say,
let
me
shower
flowers
at
your
feet,
come
with
me
to
the
city
of
love
حیفه
که
من
و
تو
یار
نباشیم
It
is
a
pity
that
you
and
I
should
not
be
lovers
عطر
گل
یک
بهار
نباشیم
Not
be
the
fragrance
of
flowers
in
a
spring
حیفه
که
با
این
عشق
و
تمنا
It
is
a
pity
that
with
this
love
and
desire
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
We
should
be
two
lonely
swallows
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
Two
lonely
swallows
خدا
یکی
یار
یکی
One
God,
one
beloved
دل
یکی
دلدار
یکی
One
heart,
one
sweetheart
خدا
یکی
یار
یکی
One
God,
one
beloved
دل
یکی
دلدار
یکی
One
heart,
one
sweetheart
گل
یکی
گلزار
یکی
One
flower,
one
garden
همدم
غمخوار
یکی
One
companion,
one
confidant
خدا
یکی
یار
یکی
One
God,
one
beloved
دل
یکی
دلدار
یکی
One
heart,
one
sweetheart
حیفه
که
من
و
تو
یار
نباشیم
It
is
a
pity
that
you
and
I
should
not
be
lovers
عطر
گل
یک
بهار
نباشیم
Not
be
the
fragrance
of
flowers
in
a
spring
حیفه
که
با
این
عشق
و
تمنا
It
is
a
pity
that
with
this
love
and
desire
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
We
should
be
two
lonely
swallows
دو
تا
پرستو
باشیم
تک
و
تنها
Two
lonely
swallows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.