Omid - Golpoosh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Omid - Golpoosh




Golpoosh
Blossom
گل پوش من عطر دلم
My blossom, my heart's fragrance
یاسمن دست توعه
You hold the jasmine in your hand
خونه ی دلباز دلم
The spacious abode of my heart
خونه ی دربست توعه
The house solely belongs to you
بگو به عاشقای شهر
Tell the lovers in the city
همه بیان دیدن من
To all come and see me
شکوه عشقُ ببینن
To behold the glory of love
تو جشن دلباختن من
In the celebration of my infatuation
همه از جا بلند شین دلتون شاد
All stand up, let your hearts be glad
دیوونگی امشب شده آزاد
Tonight, madness has broken free
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar
گل پوش من
My blossom
هدیه به تو
A gift to you
عطر دل رها شده
The fragrance of a liberated heart
یه گل سرخ
A red rose
کنج دلم
In the corner of my heart
بخاطر تو وا شده
Has blossomed for you
میخوام به هرکی عاشقه
I want to tell all those who are in love
بگم که تو عشق منی
That you are the love of my life
دو دستی تقدیم تو باد
I offer you with both my hands
این گل سرخ موندنی
This everlasting red rose
بگو به عاشقای شهر
Tell the lovers in the city
همه بیان دیدن من
To all come and see me
شکوه عشقُ ببینن
To behold the glory of love
تو جشن دلباختن من
In the celebration of my infatuation
همه از جا بلند شین دلتون شاد
All stand up, let your hearts be glad
دیوونگی امشب شده آزاد
Tonight, madness has broken free
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ
I love you
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar
هر کی تو شهر عاشقه
To all who are in love
میخوام که مهمون کنم
I want you to be my guest
دوربرم رو پر از فرهاد و مجنون کنم
I will fill my surroundings with Farhads and Majnuns
عاشق و نیمه عاشق
Lovers and half-lovers
ساده دل و حرف شنو
Simple-hearted and obedient
حرفی نباشه به جز
Let there be no talk but of
لیلی و شیرین و تووو
Laila and Shirin and you
همه از جا بلند شین دلتون شاد
All stand up, let your hearts be glad
دیوونگی امشب شده آزاد
Tonight, madness has broken free
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar
دوست دارمُ
I love you
(دوست دارمُ)
(I love you)
دوست دارمُ
I love you
(دوست دارمُ)
(I love you)
دوست دارمُ بگین با فریاد
Say, I love you, with a roar






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.