Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazrate Eshgh
Majestät der Liebe
زائران
دست
خدا
همراهشان
من
همين
اينجا
عبادت
مي
کنم
Die
Pilger,
Gottes
Hand
sei
mit
ihnen,
ich
bete
genau
hier
an.
من
همين
اينجا
توي
چشمان
تو
حضرت
عشق
رو
زيارت
مي
کنم
Genau
hier,
in
deinen
Augen,
verehre
ich
die
Majestät
der
Liebe.
حضرت
عشق
بفرما
که
دلم
خانه
توست
حضرت
عشق
بفرما
که
دلم
خانه
توست
Majestät
der
Liebe,
komm
herein,
denn
mein
Herz
ist
dein
Zuhause.
Majestät
der
Liebe,
komm
herein,
denn
mein
Herz
ist
dein
Zuhause.
سرعقل
آمده
هر
بنده
که
ديوانه
توست
Zur
Vernunft
kommt
jeder
Diener,
der
deinetwegen
verrückt
ist.
دل
من
اگرکه
از
عشق
نصيبي
دارد
Wenn
mein
Herz
einen
Anteil
an
der
Liebe
hat,
حضرت
عشق
به
من
لطف
عجيبي
دارد
so
erweist
mir
die
Majestät
der
Liebe
eine
wundersame
Güte.
بگذاريد
بگذاريد
که
بيمار
بماند
اين
دل
Lasst
es
zu,
lasst
es
zu,
dass
dieses
Herz
krank
bleibt,
با
تب
عشق
دلم
حال
غريبي
دارد
im
Fieber
der
Liebe
ist
mein
Herz
in
einem
wundersamen
Zustand.
با
تب
عشق
دلم
حال
غريبي
دارد
Im
Fieber
der
Liebe
ist
mein
Herz
in
einem
wundersamen
Zustand.
لحظه
ميميرد
ومن
آخر
سر
ميپوسم
Der
Augenblick
stirbt,
und
ich
werde
am
Ende
vergehen.
عشق
اي
ناجي
من
دست
تورا
ميبوسم
Liebe,
oh
mein
Retter,
ich
küsse
deine
Hand.
بي
وجود
تو
سعادت
نشود
حاصل
من
Ohne
dein
Sein
wird
mir
kein
Glück
zuteil.
تا
نفس
هست
تواي
عشق
بمان
دردل
من
Solange
ich
atme,
oh
Liebe,
bleib
in
meinem
Herzen.
تا
نفس
هست
تواي
عشق
بمان
دردل
من
Solange
ich
atme,
oh
Liebe,
bleib
in
meinem
Herzen.
لحظه
ميميرد
ومن
آخر
سر
ميپوسم
Der
Augenblick
stirbt,
und
ich
werde
am
Ende
vergehen.
عشق
اي
ناجي
من
دست
تورا
ميبوسم
Liebe,
oh
mein
Retter,
ich
küsse
deine
Hand.
بي
وجود
تو
سعادت
نشود
حاصل
من
Ohne
dein
Sein
wird
mir
kein
Glück
zuteil.
تا
نفس
هست
تواي
عشق
بمان
دردل
من
Solange
ich
atme,
oh
Liebe,
bleib
in
meinem
Herzen.
تا
نفس
هست
تواي
عشق
بمان
دردل
من
Solange
ich
atme,
oh
Liebe,
bleib
in
meinem
Herzen.
حضرت
عشق
بفرما
که
دلم
خانه
توست
حضرت
عشق
بفرما
که
دلم
خانه
توست
Majestät
der
Liebe,
komm
herein,
denn
mein
Herz
ist
dein
Zuhause.
Majestät
der
Liebe,
komm
herein,
denn
mein
Herz
ist
dein
Zuhause.
سرعقل
آمده
هر
بنده
که
ديوانه
توست
Zur
Vernunft
kommt
jeder
Diener,
der
deinetwegen
verrückt
ist.
حضرت
عشق
بفرما
که
دلم
خانه
توست
Majestät
der
Liebe,
komm
herein,
denn
mein
Herz
ist
dein
Zuhause.
سرعقل
آمده
هر
بنده
که
ديوانه
توست
Zur
Vernunft
kommt
jeder
Diener,
der
deinetwegen
verrückt
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahanbakhsh Pazoki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.