Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yamin Etim (Turkish)
Mein Schwur (Türkisch)
Asırlardır
yalnızım
Seit
Jahrhunderten
bin
ich
allein
Pişmanım
alınyazım
Ich
bereue
mein
Schicksal
Bir
öfkeye
mahkum
ettik
herşeyi
Einem
Zorn
haben
wir
alles
preisgegeben
Bir
yemin
ettim
ki
dönemem
Ich
habe
einen
Schwur
geleistet,
dass
ich
nicht
zurückkehren
kann
Hüzün
tünellerinde
In
den
Tunneln
der
Traurigkeit
Soldum
kederlerinde
Bin
ich
in
deinem
Kummer
verwelkt
Cehennemde
yansın
bu
dilim
Soll
meine
Zunge
doch
in
der
Hölle
brennen
Bir
yemin
ettim
ki
dönemem
Ich
habe
einen
Schwur
geleistet,
dass
ich
nicht
zurückkehren
kann
Seni
versinler
ellere
Sollen
sie
dich
anderen
geben
Beni
vursunlar
Mich
sollen
sie
erschießen
Sana
sevdanın
yolları
Dir
die
Wege
der
Liebe
Bana
kurşunlar
Mir
die
Kugeln
Kıyametler
kopuyor
zavallı
yüreğimde
Ein
Weltuntergang
bricht
los
in
meinem
armen
Herzen
Tükendim,
tükendim,
tükendim
artık
Ich
bin
am
Ende,
am
Ende,
am
Ende
jetzt
Hiç
mi
özlemedin,
hiç
mi
hakkım
yok?
Hast
du
mich
gar
nicht
vermisst,
habe
ich
gar
kein
Recht?
Bir
ara,
bir
sor
Allah
aşkına
Ruf
doch
mal
an,
frag
doch
mal,
um
Himmels
willen
(Seni
versinler
ellere)
(Sollen
sie
dich
anderen
geben)
(Beni
vursunlar)
(Mich
sollen
sie
erschießen)
(Sana
sevdanın
yolları)
(Dir
die
Wege
der
Liebe)
(Bana
kurşunlar)
(Mir
die
Kugeln)
Seni
versinler
ellere
Sollen
sie
dich
anderen
geben
Beni
vursunlar
Mich
sollen
sie
erschießen
Sana
sevdanın
yolları
Dir
die
Wege
der
Liebe
Bana
kurşunlar,
ay,
ay,
of,
of
Mir
die
Kugeln,
ay,
ay,
oh,
oh
Asırlardır
yalnızım
Seit
Jahrhunderten
bin
ich
allein
Pişmanım
alınyazım
Ich
bereue
mein
Schicksal
Bir
öfkeye
mahkum
ettik
herşeyi
Einem
Zorn
haben
wir
alles
preisgegeben
Bir
yemin
ettim
ki
dönemem
Ich
habe
einen
Schwur
geleistet,
dass
ich
nicht
zurückkehren
kann
Hüzün
tünellerinde
In
den
Tunneln
der
Traurigkeit
Soldum
kederlerinde
Bin
ich
in
deinem
Kummer
verwelkt
Cehennemde
yansın
bu
dilim
Soll
meine
Zunge
doch
in
der
Hölle
brennen
Bir
yemin
ettim
ki
dönemem
Ich
habe
einen
Schwur
geleistet,
dass
ich
nicht
zurückkehren
kann
Seni
versinler
ellere
Sollen
sie
dich
anderen
geben
Beni
vursunlar
Mich
sollen
sie
erschießen
Sana
sevdanın
yolları
Dir
die
Wege
der
Liebe
Bana
kurşunlar
Mir
die
Kugeln
Kıyametler
kopuyor
zavallı
yüreğimde
Ein
Weltuntergang
bricht
los
in
meinem
armen
Herzen
Tükendim,
tükendim,
tükendim
artık
Ich
bin
am
Ende,
am
Ende,
am
Ende
jetzt
Hiç
mi
özlemedin,
hiç
mi
hakkım
yok?
Hast
du
mich
gar
nicht
vermisst,
habe
ich
gar
kein
Recht?
Bir
ara,
bir
sor
Allah
aşkına
Ruf
doch
mal
an,
frag
doch
mal,
um
Himmels
willen
(Seni
versinler
ellere)
(Sollen
sie
dich
anderen
geben)
(Beni
vursunlar)
(Mich
sollen
sie
erschießen)
(Sana
sevdanın
yolları)
(Dir
die
Wege
der
Liebe)
(Bana
kurşunlar)
(Mir
die
Kugeln)
Seni
versinler
ellere
Sollen
sie
dich
anderen
geben
Beni
vursunlar
Mich
sollen
sie
erschießen
Sana
sevdanın
yolları
Dir
die
Wege
der
Liebe
Bana
kurşunlar
Mir
die
Kugeln
(Seni
versinler
ellere)
(Sollen
sie
dich
anderen
geben)
(Beni
vursunlar)
(Mich
sollen
sie
erschießen)
Seni,
seni
(Sana
sevdanın
yolları)
Dich,
dich
(Dir
die
Wege
der
Liebe)
(Bana
kurşunlar)
(Mir
die
Kugeln)
Seni
versinler
ellere
(Seni
versinler
ellere)
Sollen
sie
dich
anderen
geben
(Sollen
sie
dich
anderen
geben)
Beni
vursunlar
(Beni
vursunlar)
Mich
sollen
sie
erschießen
(Mich
sollen
sie
erschießen)
(Sana
sevdanın
yolları)
(Dir
die
Wege
der
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.