Omik K - Niemand - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Omik K - Niemand




Niemand
Nobody
O zum King, Mic Check, Ripp die Clap
O to the King, Mic Check, Rip the Clap
Ostdeutsche, Kanaken, nicken Nacken wenn ich rap
East Germans, Kanaks, nod their necks when I rap
[?], besser du bleibst Mucksmäuschenstill
[?], better you stay quiet as a mouse
Denn ich kill Gringos wie Cypress Hill
Cause I kill Gringos like Cypress Hill
Du willst Krieg? Scheiß auf Rap
You want war? Fuck rap
Ich komme mit Oschen die dich Hurensohn nenn'
I come with Oschen who call you son of a bitch
Mit 'nem Sachsendialekt, ripp perfekt
With a Saxon dialect, rip perfectly
Bringe Rap jetzt auf Massephase
Bring rap now to mass phase
[?] Hombre, Rap für die Straße
[?] Hombre, rap for the street
'341, Blau - Gelb, meine Farbe
'341, Blue - Yellow, my color
Ficke deinen Kopf wie eine kaputte Waage
Fuck your head like a broken scale
Zähl deine Tage, weil ein Kampfhund nicht bellt
Count your days, because a fighting dog doesn't bark
Ripp Rapper wie das Los Zetas Kartell
Rip rappers like the Los Zetas cartel
Ich geh steil, Primo weil die Gangster mich peilen
I go steep, Primo because the gangsters dig me
Bin wie Aids, du kannst mich stoppen, aber nicht heilen
I'm like AIDS, you can stop me, but not cure me
Guck wie ich mein Weg geh du Dorfdussel
Look how I go my way, you village idiot
Weil ich dich grammatikalisch kaputt pussel
Because I puzzle you grammatically broken
Wer rippt die Snare so wie ich? (Niemand)
Who rips the snare like me? (Nobody)
Wer rippt den Batzen vom Tisch? (Niemand)
Who rips the wad from the table? (Nobody)
Komm allein in der Dunkelheit mit (Niemand)
Come alone in the darkness with (Nobody)
Und mache dich zu einem (Niemand)
And make you a (Nobody)
Wer rippt die Snare so wie ich? (Niemand)
Who rips the snare like me? (Nobody)
Wer rippt den Batzen vom Tisch? (Niemand)
Who rips the wad from the table? (Nobody)
Komm allein in der Dunkelheit mit (Niemand)
Come alone in the darkness with (Nobody)
Und mache dich zu einem (Niemand)
And make you a (Nobody)
Meine Primos bunkern Millionen
My Primos hoard millions
Mache dich zur Pussy wie das X- Chromosom
Make you a pussy like the X chromosome
Denn ich bade im Neid, wer fühlt sich frei?
Cause I bathe in envy, who feels free?
Bestelle euch den Tod in Blei aus Tschechei
Order you death in lead from Czechia
Keine Zeit für Neid, Primo, bin zufrieden
No time for envy, Primo, I'm satisfied
Weil Deutsche und Kanaken [?] mich lieben
Cause Germans and Kanaks [?] love me
Und ihr macht auf Kokos, auf Vatos Locos
And you guys act like coconut, like Vatos Locos
Diskokrieg, ich werde gesnipert von Sokos
Disco war, I get sniped by Sokos
Sagt mir, wer von euch hat den Schall gedämpft
Tell me, who of you has muffled the sound
O zum King, ich hab für den Ostblock gekämpft
O to the King, I fought for the Eastern Bloc
Geb Gas und das Schrot wird jetzt in das [?] hier gepresst
Give gas and the shot is now pressed into the [?] here
Gangster Rap kriegt jetzt Stubenarrest
Gangster rap now gets house arrest
Plata o Plomo, Piss gegen Wellen
Plata o Plomo, piss against waves
Omik K, rappe für die Primos in Zellen
Omik K, rap for the Primos in cells
Bring das Maulkorb mit für Welpen die bellen
Bring the muzzle for puppies that bark
White Lions, wie machen aus Löwen Gazellen!
White Lions, how we turn lions into gazelles!
Wer rippt die Snare so wie ich? (Niemand)
Who rips the snare like me? (Nobody)
Wer rippt den Batzen vom Tisch? (Niemand)
Who rips the wad from the table? (Nobody)
Komm allein in der Dunkelheit mit (Niemand)
Come alone in the darkness with (Nobody)
Und mache dich zu einem (Niemand)
And make you a (Nobody)
Wer rippt die Snare so wie ich? (Niemand)
Who rips the snare like me? (Nobody)
Wer rippt den Batzen vom Tisch? (Niemand)
Who rips the wad from the table? (Nobody)
Komm allein in der Dunkelheit mit (Niemand)
Come alone in the darkness with (Nobody)
Und mache dich zu einem (Niemand)
And make you a (Nobody)
Wer rippt die Snare so wie ich? (Niemand)
Who rips the snare like me? (Nobody)
Wer rippt den Batzen vom Tisch? (Niemand)
Who rips the wad from the table? (Nobody)
Komm allein in der Dunkelheit mit (Niemand)
Come alone in the darkness with (Nobody)
Und mache dich zu einem (Niemand)
And make you a (Nobody)





Авторы: Fabrice De Cunha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.