Omnia - I Don't Speak Human - перевод текста песни на немецкий

I Don't Speak Human - Omniaперевод на немецкий




I Don't Speak Human
Ich spreche kein Menschlich
Deep within the shadows, I'm the hungry wolf you fear
Tief in den Schatten bin ich der hungrige Wolf, den du fürchtest
But I can see that you're the only evil creature here
Aber ich kann sehen, dass du die einzige böse Kreatur hier bist
Before you came we lived in peace but you have brought us death
Bevor du kamst, lebten wir in Frieden, aber du hast uns den Tod gebracht
I sing my pain up to the moon but it's a waste of breath
Ich singe meinen Schmerz zum Mond empor, doch es ist verschwendeter Atem
'Cause I don't speak human
Denn ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
Upon a wing, a flying thing, to you I seem so small
Auf einem Flügel, ein fliegendes Ding, für dich scheine ich so klein
But I look down on what you've done, my raven's eye sees all
Aber ich schaue herab auf das, was du getan hast, mein Rabenauge sieht alles
You people like a cancer grow, destroying all you see
Ihr Menschen wachst wie ein Krebsgeschwür, zerstört alles, was ihr seht
And seven billion mutant monkeys won't listen to me
Und sieben Milliarden Mutantenaffen hören mir nicht zu
'Cause I don't speak human
Denn ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
I won't run this human race, your war is not for me
Ich werde dieses Menschenrennen nicht mitlaufen, dein Krieg ist nichts für mich
I hear the voices from the wild, they taught me how to see
Ich höre die Stimmen aus der Wildnis, sie lehrten mich zu sehen
It's us who are the strangers here and we don't own the land
Wir sind es, die hier die Fremden sind, und uns gehört das Land nicht
My words they fall upon deaf ears 'cause no one understands
Meine Worte fallen auf taube Ohren, denn niemand versteht
'Cause I don't speak human
Denn ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
You can't understand a word I'm saying
Du kannst kein Wort verstehen, das ich sage
Now you tell me that I'm wrong and animals don't feel
Jetzt sagst du mir, dass ich falsch liege und Tiere nicht fühlen
You say the earth is not alive and only we are real
Du sagst, die Erde ist nicht lebendig und nur wir sind real
You try to tell me to behave, that I must act like you
Du versuchst mir zu sagen, ich soll mich benehmen, dass ich handeln muss wie du
But I just stick my fingers in my ears and say, "Fuck you!"
Aber ich stecke mir nur die Finger in die Ohren und sage: „Fick dich!“
'Cause I don't speak human
Denn ich spreche kein Menschlich
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I can't understand a word you're saying
Ich kann kein Wort verstehen, das du sagst
I don't speak human
Ich spreche kein Menschlich





Авторы: Dominique Asareh Teymouri, Zackarias Peter Ekelund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.