Omnia - The Mercy Seat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omnia - The Mercy Seat




The Mercy Seat
Трон милосердия
Interpret sign and catalogue
Истолковать знаки и предвестить судьбу,
A blackened tooth, a scarlet fog
Черный зуб, алый туман.
The walls are bare, black, bottom kind
Голые стены, чёрные, как сама бездна,
They are sick breath at my hind
За спиной моей их болезненное дыханье,
They are sick breath at my hind
За спиной моей их болезненное дыханье,
They are sick breath at my hind
За спиной моей их болезненное дыханье,
They are sick breath gathering at my hind
За спиной моей их болезненное дыханье сгущается.
I hear stories from the chamber
Я слышу истории из той комнаты,
How Christ was born into a manger
Как Христос родился в яслях,
And like some ragged stranger
И как какой-то оборванец,
Died upon the cross
Умер на кресте.
And might I say it seems so fitting in its way
Кажется, это так правильно, в своём роде,
He was a carpenter by trade
Он ведь был плотником,
Or at least that's what I'm told
По крайней мере, так мне говорили.
My good hand tatooed E.V.I.L. all across it's brother's fist
На моей правой руке татуировка ЗЛО, на кулаке её брата-близнеца,
That filthy five! They did nothing to challenge or resist
Эта грязная пятёрка! Они и пальцем не пошевелили, чтобы бросить вызов или сопротивляться.
In Heaven His throne is made of gold
На небесах Его трон из золота,
The ark of his Testament is stowed
Ковчег Его Завета хранится там,
A throne from which I'm told
Трон, с которого, как мне говорили,
All history does unfold
Разворачивается вся история.
Down here it's made of wood and wire
Здесь же он сделан из дерева и проволоки,
And my body is on fire
А моё тело горит в огне,
And God is never far away
И Бог никогда не оставит.
Into the mercy seat I climb
Я взбираюсь на трон милосердия,
My head is shaved, my head is wired
Моя голова обрита, моя голова подключена,
And like a moth that tries
И словно мотылёк, пытающийся
To enter the bright eye
Проникнуть в яркий свет,
So I go shuffling out of life
Я ухожу из жизни, шаркая ногами,
Just to hide in death awhile
Чтобы на время укрыться в смерти.
And anyway I never lied
И, в любом случае, я никогда не лгал.
My kill-hand is called E.V.I.L.
Мою руку-убийцу зовут ЗЛО,
Wears a wedding band that's G.O.O.D.
Она носит обручальное кольцо с надписью ДОБРО.
Tis a long-suffering shackle
Это многострадальные оковы,
Collaring all that rebel blood
Сдерживающие всю эту мятежную кровь.
And the mercy seat is waning
И трон милосердия слабеет,
And I think my head is glowing
И мне кажется, что моя голова светится.
And in a way I'm hoping
И в каком-то смысле, я надеюсь,
To be done with all this weighing of the truth
Покончить со всем этим взвешиванием правды.
An eye for an eye
Око за око,
And a tooth for a tooth
И зуб за зуб.
And anyway I told the truth
И, в любом случае, я сказал правду,
And I'm not afraid to die
И я не боюсь умереть.
And the mercy seat is glowing
И трон милосердия пылает,
And I think my head is smoking
И мне кажется, что моя голова дымится.
And in a way I'm hoping
И в каком-то смысле, я надеюсь,
To be done with all this truth and consequence
Расправиться со всей этой правдой и её последствиями.
An eye for an eye
Око за око,
And a tooth for a tooth
И зуб за зуб.
And anyway there was no proof
И, в любом случае, не было никаких доказательств,
Nor a motive why
Ни мотива.
And the mercy seat is smoking
И трон милосердия дымится,
And I think my blood is boiling
И мне кажется, что моя кровь кипит.
Anyway I'm spoiling
В любом случае, я порчу
All the fun with all this weighing of the truth
Всё веселье этим взвешиванием правды.
An eye for an eye
Око за око,
And a tooth for a tooth
И зуб за зуб.
And I've got nothing left to lose
Мне больше нечего терять,
And I'm not afraid to die
И я не боюсь умереть.
And the mercy seat is burning
И трон милосердия горит,
And I think my head is melting
И мне кажется, что моя голова плавится.
Anyway it's helping
В любом случае, это помогает
To be done with all this weighing of the truth
Покончить со всем этим взвешиванием правды.
An eye for an eye
Око за око,
And a tooth for a tooth
И зуб за зуб.
And I've got nothing left to lose
Мне больше нечего терять,
But I'm afraid I told a lie
Но боюсь, я солгал.





Авторы: Nicholas Edward Cave, Michael John Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.