Текст и перевод песни Omnikrom feat. Cœur De Pirate - Dasn tes rêves (feat. Cœur de Pirate)
De
loin,
je
t'ai
aperçue
Издалека
я
заметил
тебя.
J't'ai
aussi
vue
quand
tu
m'as
vu
Я
тоже
увидел
тебя,
когда
ты
увидел
меня.
On
a
décidé
de
s'regarder
du
coin
d'l'œil
Мы
решили
посмотреть
друг
на
друга
краем
глаза
J'sais
pas
si
tu
m'as
reconnu
Я
не
знаю,
узнал
ли
ты
меня
J'suis
bon
pour
jouer
aux
inconnus
Я
хорош
в
игре
с
незнакомцами.
On
a
décidé
de
s'regarder
du
coin
d'l'œil
Мы
решили
посмотреть
друг
на
друга
краем
глаза
Des
souvenirs,
c'est
si
fragile
Воспоминания,
это
так
хрупко
J'aurais
pu
tous
les
échapper
Я
мог
бы
избежать
их
всех.
Donc
j'ai
décidé
de
t'regarder
du
coin
d'l'œil
Поэтому
я
решил
посмотреть
на
тебя
краем
глаза
T'étais
mon
rêve,
j'me
sens
stupide
Ты
была
моей
мечтой,
я
чувствую
себя
глупо.
Maintenant
t'es
juste
une
fille
Теперь
ты
просто
девушка
Que
j'regarde
partir
au
loin
du
coin
d'l'oeil
Чтобы
я
краем
глаза
наблюдал,
как
он
уходит.
Et
si
tu
croyais
me
reparler
И
если
бы
ты
верил
мне
продолжать
Crois-moi,
dans
ton
cas,
c'est
pas
gagné
Поверь
мне,
в
твоем
случае
это
не
выиграно
J'aimerais
te
dire
avant
qu'on
se
laisse
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
прежде
чем
мы
позволим
себе
Nous
deux,
c'est
dans
tes
rêves
Мы
оба-это
в
твоих
снах.
Et
si
tu
croyais
me
reparler
И
если
бы
ты
верил
мне
продолжать
Crois-moi
dans
ton
cas,
c'est
pas
gagné
Поверь
мне,
в
твоем
случае
это
не
выиграно
J'aimerais
te
dire
avant
qu'on
se
laisse
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
прежде
чем
мы
позволим
себе
Nous
deux,
c'est
dans
tes
rêves
Мы
оба-это
в
твоих
снах.
J'ai
r'vu
sa
face
de
profil
à
contre-jour
(à
contre-jour)
Я
видел
ее
лицо
в
профиль
под
подсветкой
(под
подсветкой)
Elle
n'était
pas
annoncée,
mais
j'savais
qu'c'était
passager
Она
не
была
объявлена,
но
я
знал,
что
это
было
мимолетно
Sa
vieille
tête
d'éclipse
avait
mal
vieilli
Его
старая
голова
затмения
плохо
постарела
Ses
longs
ch'veux
raidis
ne
sont
plus
qu'des
longs
ch'veux
raidis
Его
длинные
жесткие
желания
- это
больше,
чем
просто
длинные
жесткие
желания
Elle
était
douce
et
blonde
comme
Vanessa
Paradis
(Paradis)
Она
была
милой
и
светловолосой,
как
Ванесса
Паради
(рай)
Là,
elle
est
froide
et
sombre,
perdue
dans
un
ciel
gris
Там
она
холодная
и
темная,
затерянная
в
сером
небе
Fut
un
temps
où
j'rêvais
d'cette
copie
d'une
copie
Было
время,
когда
я
мечтал
об
этой
копии
копии
Ses
longs
ch'veux
raidis
ne
sont
plus
qu'des
longs
ch'veux
raidis
Его
длинные
жесткие
желания
- это
больше,
чем
просто
длинные
жесткие
желания
Pour
me
décrire
sa
vie,
elle
me
raconte
celle
des
autres
(celle
des
autres)
Чтобы
описать
мне
свою
жизнь,
она
рассказывает
мне
о
своей
жизни
(жизни
других).
J'suis
un
peu
surpris,
j'croyais
qu'elle
était
des
nôtres
Я
немного
удивлен,
я
думал,
что
она
наша.
De
ceux
qui
éclairent
le
jour,
la
nuit
rayonne
sur
les
autres
Из
тех,
кто
освещает
день,
ночь
сияет
над
другими
Ça
rime
à
rien
qu'le
Roi-Soleil
ait
une
princesse
sans
nom
Ничего
не
значит,
что
у
Короля-Солнца
есть
безымянная
принцесса
Et
si
tu
croyais
me
reparler
И
если
бы
ты
верил
мне
продолжать
Crois-moi
dans
ton
cas,
c'est
pas
gagné
Поверь
мне,
в
твоем
случае
это
не
выиграно
J'aimerais
te
dire
avant
qu'on
se
laisse
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
прежде
чем
мы
позволим
себе
Nous
deux,
c'est
dans
tes
rêves
Мы
оба-это
в
твоих
снах.
Et
si
tu
croyais
me
reparler
И
если
бы
ты
верил
мне
продолжать
Crois-moi
dans
ton
cas,
c'est
pas
gagné
Поверь
мне,
в
твоем
случае
это
не
выиграно
J'aimerais
te
dire
avant
qu'on
se
laisse
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
прежде
чем
мы
позволим
себе
Nous
deux,
c'est
dans
tes
rêves
Мы
оба-это
в
твоих
снах.
Et
si
tu
croyais
me
reparler
И
если
бы
ты
верил
мне
продолжать
Crois-moi
dans
ton
cas,
c'est
pas
gagné
Поверь
мне,
в
твоем
случае
это
не
выиграно
J'aimerais
te
dire
avant
qu'on
se
laisse
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
прежде
чем
мы
позволим
себе
Nous
deux,
c'est
dans
tes
rêves
Мы
оба-это
в
твоих
снах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Squire, Martin Beatrice Mireille, Gabriel Lacombe, Louis-philippe Jean-bart, Parent Louis Philippe, Hadji Noah Bakara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.