Omnikrom - Pour te réchauffer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omnikrom - Pour te réchauffer




Pour te réchauffer
Чтобы согреться
Si t'es un vrai Montréalais, saute en l'air pour te réchauffer
Если ты настоящий монреалец, подпрыгни, чтобы согреться
Avec Ghislain Poirier, saute en l'air pour te réchauffer
Вместе с Гислайном Пуарье, подпрыгни, чтобы согреться
Omnikrom, TTC, saute en l'air pour te réchauffer
Omnikrom, TTC, подпрыгни, чтобы согреться
Bière, poutine, chandail en polaire pour te réchauffer
Пиво, путин, флисовая кофта, чтобы согреться
Omnikrom, TTC
Omnikrom, TTC
Au micro, Cuizinier
У микрофона, Cuizinier
Montréal au premier plan
Монреаль на первом плане
Cuizinier au premier rang
Cuizinier на первом месте
Bounce, ma grosse, ce n'est pas ma faute
Двигайся, детка, это не моя вина
Ghislain te fait tellement bouger qu'tu ne prends pas ta pause
Гислайн заставляет тебя двигаться так, что ты не делаешь перерыв
On est que d'la magie et ta blonde nous aime
Мы просто волшебство, и твоя девушка любит нас
Je ressors du club avec une bonne douzaine de
Я выхожу из клуба с добрым десятком
Montréalaises bien bonnes tout d'même
Хорошеньких монреалок
Qu'on se partage entre nous comme une bonne bouteille
Которых мы делим между собой, как хорошую бутылку вина
C'est Jeanbart, tu peux pas m'saouler
Это Jeanbart, ты не можешь меня достать
C'est Jeanbart, vas-y, tu peux m'essayer
Это Jeanbart, давай, можешь попробовать
Mais ta femme va accoucher d'moi avant que t'aies pu m'ébranler
Но твоя жена родит от меня, прежде чем ты сможешь меня пошатнуть
Surtout ne te retourne pas, elle est déjà en train d'y goûter
Только не оборачивайся, она уже пробует
Jeanbart fait d'la magie avec ses doigts
Jeanbart творит магию своими пальцами
Des trucs qui sont vraiment contre la loi
Вещи, которые действительно противозаконны
J'deviendrai riche en rappant, ça ne prendra pas d'temps
Я разбогатею, читая рэп, это не займет много времени
Au pire, j'trouverai une demoiselle qui payera pour faire faire mes dents
В худшем случае, я найду девушку, которая заплатит за мои зубы
Un beau grill en diamant
Красивый грилл с бриллиантами
Des casquettes et des diamants
Кепки и бриллианты
Omnikrom, Ghislain, TTC, mieux qu'des diamants!
Omnikrom, Гислайн, TTC, лучше, чем бриллианты!
Si t'es un vrai Montréalais, saute en l'air pour te réchauffer
Если ты настоящий монреалец, подпрыгни, чтобы согреться
Avec Ghislain Poirier, saute en l'air pour te réchauffer
Вместе с Гислайном Пуарье, подпрыгни, чтобы согреться
Omnikrom, TTC, saute en l'air pour te réchauffer
Omnikrom, TTC, подпрыгни, чтобы согреться
Bière, poutine, chandail en polaire pour te réchauffer
Пиво, путин, флисовая кофта, чтобы согреться
Si t'es un vrai Montréalais, saute en l'air pour te réchauffer
Если ты настоящий монреалец, подпрыгни, чтобы согреться
Avec Ghislain Poirier, saute en l'air pour te réchauffer
Вместе с Гислайном Пуарье, подпрыгни, чтобы согреться
Omnikrom, TTC, saute en l'air pour te réchauffer
Omnikrom, TTC, подпрыгни, чтобы согреться
Bière, poutine, chandail en polaire pour te réchauffer
Пиво, путин, флисовая кофта, чтобы согреться
Bouteille de Labatt Bleue ou bien pack de Kro
Бутылка Labatt Bleue или упаковка Kro
Tu dis une blague de trop et on te casse le dos
Ты скажешь лишнее слово, и мы сломаем тебе спину
Dans les clubs de strip et dans les boîtes de beauf
В стрип-клубах и в барах для быдла
On pack le show, bounce le gros! Yo!
Мы зажигаем шоу, двигай телом, толстяк! Йо!
On échange ta femme contre quelques grammes de coke
Мы обменяем твою женщину на несколько граммов кокаина
Elle est pas très belle, mais disons qu'elle est pas mal de dos
Она не очень красивая, но, скажем так, сзади неплоха
Et ses seins ressemblent à de gros citrons
А ее грудь похожа на большие лимоны
Tu n'me crois pas, demande à Ghislain ou à Omnikrom
Не веришь мне, спроси Гислайна или Omnikrom
Quand je m'amène, la plupart des filles deviennent des chiennes
Когда я появляюсь, большинство девушек становятся сучками
Les autres sont pas sûres d'être lesbiennes
Другие не уверены, что они лесбиянки
Elles adorent toutes le goût d'ma crème
Им всем нравится вкус моих сливок
Tellement bling-bling, à chaque jour, j'magasine
Так много блеска, каждый день я хожу по магазинам
Omnikrom, TTC, tu comprends plus rien
Omnikrom, TTC, ты ничего не понимаешь
Omnikrom, TTC, il t'reste plus rien
Omnikrom, TTC, у тебя ничего не осталось
Bounce, bounce, pouliche!
Двигайся, двигайся, малышка!
Faites-moi dev'nir riche
Сделайте меня богатым
Dieu me dit de prendre sa place
Бог говорит мне занять его место
J'ai même plus l'besoin d'tirer ma chasse
Мне даже больше не нужно смывать за собой
Tellement plaisant la vie d'Gabbo
Так приятно жить жизнью Gabbo
Sur le beat de Ghis, elles m'montrent leur peau
Под бит Гислайна они показывают мне свою кожу
Tu peux m'en montrer plus
Ты можешь показать мне больше
Mais moi, j'te sors ce que tu suces
Но я вытащу из тебя то, что ты сосёшь
L'air du Canada me plaît, c'est un paradis frais
Мне нравится воздух Канады, это свежий рай
TTC y est en place, toujours plus efficace
TTC здесь, всегда более эффективный
Tu sais combien ça claque, aussi qui est le mac
Ты знаешь, как это круто, и кто здесь главный
Tido Berman, une ville les filles belles me draguent
Tido Berman, город, где красивые девушки клеятся ко мне
Elle chantent mes paroles et m'étonnent à Montréal (Montréal)
Они поют мои песни и удивляют меня в Монреале (Монреаль)
Il faut que tu bounces, ma grosse
Ты должна двигаться, детка
Et que tu casses la croûte
И перекусить
À Montreal, au 17e étage de ma tour
В Монреале, на 17-м этаже моей башни
On fait des connaissances, on est de retour
Мы знакомимся, мы вернулись
Une vie de star
Жизнь звезды
Si t'es un vrai Montréalais, saute en l'air pour te réchauffer
Если ты настоящий монреалец, подпрыгни, чтобы согреться
Avec Ghislain Poirier, saute en l'air pour te réchauffer
Вместе с Гислайном Пуарье, подпрыгни, чтобы согреться
Omnikrom, TTC, saute en l'air pour te réchauffer
Omnikrom, TTC, подпрыгни, чтобы согреться
Bière, poutine, chandail en polaire pour te réchauffer
Пиво, путин, флисовая кофта, чтобы согреться
Si t'es un vrai Montréalais, saute en l'air pour te réchauffer
Если ты настоящий монреалец, подпрыгни, чтобы согреться
Avec Ghislain Poirier, saute en l'air pour te réchauffer
Вместе с Гислайном Пуарье, подпрыгни, чтобы согреться
Omnikrom, TTC, saute en l'air pour te réchauffer
Omnikrom, TTC, подпрыгни, чтобы согреться
Bière, poutine, chandail en polaire pour te réchauffer
Пиво, путин, флисовая кофта, чтобы согреться





Авторы: Ghislain Poirier, Louis-philippe Jean-bart, Gabriel Lacombe, Dominique Bolore, Alexandre Miranda, Julien Camille Gaetan Maurice Pradeyrol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.