Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micheal Jackson
Michael Jackson
Bad
bad
I
been
getting
bad
bad
Schlecht,
schlecht,
ich
wurde
schlecht,
schlecht
Bad
bad
Schlecht,
schlecht
I
been
getting
bad
bad
bad
bad
bad
vibes
Micheal
Jackson
Ich
habe
schlechte,
schlechte,
schlechte,
schlechte,
schlechte
Schwingungen
bekommen,
Michael
Jackson
I
gotta
clear
out
my
mind
I
need
consecration
I'm
counting
these
Jackson
Ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen,
ich
brauche
Weihe,
ich
zähle
diese
Jacksons
I
put
the
light
on
the
gang
you
wanna
come
through
playing
then
we
getting
active
Ich
richte
das
Licht
auf
die
Gang,
wenn
du
spielend
durchkommen
willst,
dann
werden
wir
aktiv
I
tried
to
tell
em
I'm
more
than
rapper
Ich
habe
versucht,
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
mehr
als
ein
Rapper
bin
Know
I
feed
off
the
energy
just
like
a
pastor
Du
weißt,
ich
ernähre
mich
von
der
Energie,
genau
wie
ein
Pastor
Aye
I
had
to
tell
em
don't
play
with
the
gang
if
you
play
with
the
gang
that's
like
donating
plasma
Hey,
ich
musste
ihnen
sagen,
sie
sollen
nicht
mit
der
Gang
spielen,
wenn
du
mit
der
Gang
spielst,
ist
das
wie
Blutplasma
spenden
We
put
racks
on
a
schedule
we
got
to
add
em
Wir
setzen
Kohle
auf
einen
Zeitplan,
wir
müssen
sie
hinzufügen
Chrome
Heart
my
jacket
I
be
styling
yea
Chrome
Heart
ist
meine
Jacke,
ich
style,
ja
I
told
my
dawg
take
a
chill
pill
Ich
sagte
meinem
Kumpel,
er
soll
sich
entspannen
Cause
when
we
come
through
He
be
wilding
Denn
wenn
wir
durchkommen,
dreht
er
durch
It's
kinda
hard
to
be
normal
when
everybody
I
hang
around
promote
violence
Es
ist
irgendwie
schwer,
normal
zu
sein,
wenn
jeder,
mit
dem
ich
rumhänge,
Gewalt
fördert
I
thought
my
day
1 was
death
cause
every
time
he
come
around
he
throwing
up
signs
Ich
dachte,
mein
Tag
1 wäre
der
Tod,
denn
jedes
Mal,
wenn
er
vorbeikommt,
wirft
er
Zeichen
hoch
I
seen
you
had
what
you
had
when
you
got
out
the
car
cause
I
looked
through
the
blinds
Ich
habe
gesehen,
dass
du
hattest,
was
du
hattest,
als
du
aus
dem
Auto
gestiegen
bist,
weil
ich
durch
die
Jalousien
geschaut
habe
If
she
ever
ever
caught
me
cheating
I
ain't
going
out
sad
cause
both
of
fine
Wenn
sie
mich
jemals
beim
Fremdgehen
erwischt,
werde
ich
nicht
traurig
sein,
denn
wir
beide
sind
heiß
They
ask
me
why
I
take
a
picture
with
all
this
money
cause
all
of
it
mines
stupid
Sie
fragen
mich,
warum
ich
mich
mit
all
diesem
Geld
fotografiere,
weil
es
alles
meins
ist,
dumm
Told
her
I'll
never
fall
in
love
Cupid
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
mich
niemals
verlieben,
Amor
She
say
she
a
actress
my
life
is
a
movie
told
Sie
sagt,
sie
ist
eine
Schauspielerin,
mein
Leben
ist
ein
Film,
sagte
ich
Told
you
get
back
you
got
caught
with
a
toolie
Ich
sagte
dir,
du
sollst
zurückkommen,
du
wurdest
mit
einer
Knarre
erwischt
Balenciaga
jeans
cover
up
my
booty
Balenciaga-Jeans
verdecken
meinen
Hintern
Counting
this
money
I
said
my
hands
be
hurting
she
said
her
feet
be
hurting
Ich
zähle
dieses
Geld,
ich
sagte,
meine
Hände
schmerzen,
sie
sagte,
ihre
Füße
schmerzen
She
know
she
gotta
earn
her
spot
Sie
weiß,
sie
muss
sich
ihren
Platz
verdienen
I'm
tryna
see
what
you
gone
do
for
this
lil
burkin
Ich
versuche
zu
sehen,
was
du
für
diese
kleine
Birkin
tun
wirst
If
you
hop
out
then
that
thang
be
twerking
Wenn
du
aussteigst,
dann
wird
das
Ding
twerken
If
you
send
yo
deposit
then
that
would
be
perfect
Wenn
du
deine
Anzahlung
schickst,
wäre
das
perfekt
Remember
I
was
broke
boy
my
pocket
was
hurting
Ich
erinnere
mich,
als
ich
pleite
war,
Junge,
meine
Tasche
tat
weh
Ion
even
wanna
beef
ion
eat
beef
jerkys
Ich
will
nicht
mal
Streit,
ich
esse
kein
Beef
Jerky
I
been
getting
bad
bad
bad
bad
bad
vibes
Micheal
Jackson
Ich
habe
schlechte,
schlechte,
schlechte,
schlechte,
schlechte
Schwingungen
bekommen,
Michael
Jackson
I
gotta
clear
out
my
mind
I
need
consecration
I'm
counting
these
Jackson
Ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen,
ich
brauche
Weihe,
ich
zähle
diese
Jacksons
I
put
the
light
on
the
gang
you
wanna
come
through
playing
then
we
getting
active
Ich
richte
das
Licht
auf
die
Gang,
wenn
du
spielend
durchkommen
willst,
dann
werden
wir
aktiv
I
tried
to
tell
em
I'm
more
than
rapper
Ich
habe
versucht,
ihnen
zu
sagen,
dass
ich
mehr
als
ein
Rapper
bin
Know
I
feed
off
the
energy
just
like
a
pastor
Du
weißt,
ich
ernähre
mich
von
der
Energie,
genau
wie
ein
Pastor
Aye
I
had
to
tell
em
don't
play
with
the
gang
if
you
play
with
the
gang
that's
like
donating
plasma
Hey,
ich
musste
ihnen
sagen,
sie
sollen
nicht
mit
der
Gang
spielen,
wenn
du
mit
der
Gang
spielst,
ist
das
wie
Blutplasma
spenden
We
put
racks
on
a
schedule
we
got
to
add
em
Wir
setzen
Kohle
auf
einen
Zeitplan,
wir
müssen
sie
hinzufügen
Chrome
Heart
my
jacket
I
be
styling
yea
Chrome
Heart
ist
meine
Jacke,
ich
style,
ja
I
told
my
dawg
take
a
chill
pill
Ich
sagte
meinem
Kumpel,
er
soll
sich
entspannen
Cause
when
we
come
through
He
be
wilding
Denn
wenn
wir
durchkommen,
dreht
er
durch
It's
kinda
hard
to
be
normal
when
everybody
I
hang
around
promote
violence
Es
ist
irgendwie
schwer,
normal
zu
sein,
wenn
jeder,
mit
dem
ich
rumhänge,
Gewalt
fördert
Bad
bad
I
been
getting
bad
bad
Schlecht,
schlecht,
ich
wurde
schlecht,
schlecht
Bad
bad
Schlecht,
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omari Spearman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.