Omoney - Rockstar Skinnies pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Rockstar Skinnies pt. 2 - Omoneyперевод на немецкий




Rockstar Skinnies pt. 2
Rockstar Skinnies Teil 2
They gone have to catch up on this one
Die werden bei dem hier aufholen müssen
Uh, clutching
Uh, umklammern
Uppin
Erhöhen
Rushing
Hetzen
Bussing
Knallen
Cuffing
Fesseln
Ducking
Ducken
Loving
Lieben
Plucking
Zupfen
I Came from nothing
Ich kam aus dem Nichts
Skinnies stuffing
Skinny Jeans vollstopfen
Stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing
Stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen
Stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing
Stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen
Steeping stomping no cap honest
Stampfen stapfen kein Witz ehrlich
He was tryna wait until the morning then flip em like a omelet
Er wollte bis zum Morgen warten und sie dann umdrehen wie ein Omelett
I don't do recoding
Ich mache keine Aufnahmen
Entourage get your phone then chunk it
Entourage, nimm dein Handy und wirf es weg
I told her she was straight she just wanna lose her stomach
Ich sagte ihr, sie wäre gut so, sie will nur ihren Bauch verlieren
Now the doctor the got body and converted to something
Jetzt hat der Arzt den Körper und hat etwas daraus gemacht
Label tryna sign cause they used to mumbling
Label will mich unter Vertrag nehmen, weil sie früher genuschelt haben
Plus we got tools in the back like we having some company
Außerdem haben wir Werkzeuge im Hintergrund, als ob wir Besuch hätten
Boy these rockstar jeans now it's hard to keep stuffing
Junge, diese Rockstar-Jeans, jetzt ist es schwer, sie weiter vollzustopfen
I tried to press play you was buffering
Ich habe versucht, auf Play zu drücken, du hast gepuffert
Know I'm picky don't like her she constantly stuttering
Du weißt, ich bin wählerisch, ich mag sie nicht, sie stottert ständig
Ion owe nobody but the government
Ich schulde niemandem etwas außer der Regierung
I got voicemail calling my phone for a settlement
Ich habe eine Voicemail, die mein Handy wegen einer Abfindung anruft
I'm tryna get up and get it this money my medicine
Ich versuche aufzustehen und es zu holen, dieses Geld ist meine Medizin
You get no PT if you moving hesitant
Du bekommst keine Spielzeit, wenn du zögerlich bist
They gotta see me I move like a veteran
Sie müssen mich sehen, ich bewege mich wie ein Veteran
Stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing
Stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen
Stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing stuffing
Stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen stopfen
My Rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My Rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My homie got fye up in public I'm popping that's end of discussing
Mein Kumpel hat eine Knarre in der Öffentlichkeit, ich knall sie ab, das ist das Ende der Diskussion
Boy the car get loud get stubborn I know these cars ain't fa me
Junge, das Auto wird laut, wird stur, ich weiß, diese Autos sind nichts für mich
Boy the city so small don't touch me you don't get by you probably get lucky
Junge, die Stadt ist so klein, fass mich nicht an, du kommst nicht durch, du hast wahrscheinlich Glück
Bro tryna go to a party that's the move but I'm in the yo I'm reluctant
Bro will auf eine Party gehen, das ist der Plan, aber ich bin im Studio, ich bin widerwillig
Everybody I hang around never been 12 cause we never thought about cuffing
Jeder, mit dem ich abhänge, war noch nie 12, weil wir nie ans Fesseln gedacht haben
Uh, 17 I wasn't thinking bout loving tryna come up with a budget
Uh, mit 17 habe ich nicht ans Lieben gedacht, sondern versucht, ein Budget zu erstellen
Uh, I probably walk Thur yo party with all these chains & you bet not touch it
Uh, ich laufe wahrscheinlich mit all diesen Ketten durch deine Party und du fasst sie besser nicht an
Ain got to ask nobody for nothing cause I know my brother do it for me
Ich muss niemanden um etwas bitten, denn ich weiß, mein Bruder tut es für mich
Don't feel you I change the subject
Ich fühle dich nicht, ich wechsle das Thema
See we tryna go to then different republics
Siehst du, wir versuchen, in verschiedene Republiken zu reisen
I remixed the flow made it publish
Ich habe den Flow geremixt und veröffentlicht
Woah it get deeper than rap cause this some I accomplish
Woah, es geht tiefer als Rap, denn das ist etwas, das ich erreicht habe
Cuz died still paying homage
Cousin ist gestorben, ich erweise ihm immer noch die Ehre
Ain't taking advice about clothes from a women
Ich nehme keine Kleidungstipps von einer Frau an
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My rockstar skinnies keep stuffing
Meine Rockstar-Skinny-Jeans werden immer voller
My homie got fye up in public I'm popping that's end of discussing
Mein Kumpel hat eine Knarre in der Öffentlichkeit, ich knall sie ab, das ist das Ende der Diskussion
Boy the car get loud get stubborn I know these cars ain't fa me
Junge, das Auto wird laut, wird stur, ich weiß, diese Autos sind nichts für mich
Boy the city so small don't touch me you don't get by you probably get lucky
Junge, die Stadt ist so klein, fass mich nicht an, du kommst nicht durch, du hast wahrscheinlich Glück





Авторы: Omari Spearman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.