Omy de Oro - Hablan De Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Omy de Oro - Hablan De Mi




Hablan De Mi
They Talk About Me
Nací pa' ser estrella, uh, nunca suplente
I was born to be a star, uh, never a substitute
(Diamante en el AP, diamante en mi' diente')
(Diamond in the AP, diamond in my teeth)
(Ya no soy el que era ante')
(I'm not the one I used to be)
(Pikete en la calle picante parezco un gangster)
(Spicy on the street, I look like a gangster)
Hablan de mi pero no pueden (no)
They talk about me but they can't (no)
Yo no me ha muerto, no me velen (no)
I haven't died, don't mourn me (no)
Por lo que tengo no me celen, cabrones
Don't be jealous of what I have, you bastards
Tengo el pikete que ustedes quieren, quieren, quieren, quieren
I have the swagger that you want, want, want, want
Hablan de mi pero no pueden, no
They talk about me but they can't, no
Yo no me he muerto, no me velen, no
I haven't died, don't mourn me, no
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Don't be jealous of what I have (don't be jealous)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
You bastards, I have the swagger that you
Quieren, quieren, quieren, quieren
Want, want, want, want
Omeh
Omeh
Como dice Miky
Like Miky says
Prende uno y vamos hacer dinero
Light one up and let's make money
A mi Cristo me cuida de to' los santero'
My Christ protects me from all the santeros
Pero por si acaso en la cintura la cuatro cero (brrr, bo)
But just in case, I got the four-zero at my waist (brrr, bo)
El que me roncó
The one who robbed me
Nadie conoce su paradero
No one knows his whereabouts
Y cuando aparezca va ser
And when he appears it will be
La primera plana de él Vocero, Omeh
The front page of El Vocero, Omeh
De de de mi (de mí)
About me, about me, about me (about me)
Todo el mundo esta hablando de
Everyone's talking about me
Mira donde estoy y salí de los Free
Look where I am, I came from the Free
Tu mujer te dio una bendición y fui yo quien te la bendecí
Your woman gave you a blessing and it was I who blessed her
De tanto oro que tengo cabrón parezco un Iraquí
With so much gold I have, you bastard, I look like an Iraqi
La movie en repeat
The movie on repeat
Nunca le bajamos al Ki (ah)
We never lowered the Ki (ah)
Hablan de pero no pueden (no)
They talk about me but they can't (no)
Yo no me he muerto no me velen (no)
I haven't died, don't mourn me (no)
Por lo que tengo no me celen
Don't be jealous of what I have
Cabrones tengo el pikete que ustedes
You bastards, I have the swagger that you
Quieren, quieren, quieren, quieren
Want, want, want, want
Hablan de pero no pueden, no
They talk about me but they can't, no
Yo no me he muerto, no me velen, no
I haven't died, don't mourn me, no
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Don't be jealous of what I have (don't be jealous)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
You bastards, I have the swagger that you
Quieren, quieren, quieren, quieren
Want, want, want, want
Yo soy como tener
I'm like having
A Jordan y Kobe jugando para el mismo equipo
Jordan and Kobe playing on the same team
Los pongo a brincar como pistas de Diplo
I make them jump like Diplo's tracks
Me ven de frente y se les quita el hipo
They see me face to face and they get hiccups
Mujeres locas de comerse mi pito
Women crazy to eat my dick
Y después que les doy con ninguna repito
And after I give it to them, I don't repeat
Cocino las barras
I cook the bars
Como se cocina el perico
Like how you cook the perico
Puro, puro, puro en Medallo
Pure, pure, pure in Medallo
Cabrones donde pongo el ojo no fallo
You bastards, where I look, I don't miss
Si prendo la de treinta
If I turn on the thirty
Siente la corriente de un rayo
Feel the current of lightning
Ni tirando por joder en un verso yo fallo
Even if I mess around in a verse, I don't miss
Todos que navegan en mi contra, el barco se lo encallo
Everyone who's sailing against me, I'll ground their ship
Se les va a caer, si la bomba estallo
It's going to fall, if the bomb goes off
Hablan de pero no pueden (no)
They talk about me but they can't (no)
Yo no me he muerto, no me velen (no)
I haven't died, don't mourn me (no)
Por lo que tengo no me celen
Don't be jealous of what I have
Cabrones tengo el pikete que ustedes
You bastards, I have the swagger that you
Quieren, quieren, quieren, quieren
Want, want, want, want
Hablan de mi pero no pueden, no
They talk about me but they can't, no
Yo no me he muerto, no me velen, no
I haven't died, don't mourn me, no
Por lo que tengo no me celen (no me celen)
Don't be jealous of what I have (don't be jealous)
Cabrones tengo el pikete que ustedes
You bastards, I have the swagger that you
Quieren, quieren, quieren, quieren
Want, want, want, want
Mera dime Hidro
Mera tell me Hidro
El pikete que ustedes quieren tener cabrones
The swagger you bastards want to have
Pero yo no tengo clones, oiste
But I don't have clones, you hear
El Rey del punch
The King of the punch
Omy,-omy-omy-omy, omy-omy-omy
Omy,-omy-omy-omy, omy-omy-omy
Dime Ecua
Tell me Ecua
Young Boss, Alex Killer
Young Boss, Alex Killer
La Ganga de Oro, (Twenty Four K)
La Ganga de Oro, (Twenty Four K)





Авторы: Christopher Ruiz, Joseph Negron-velez, Hector Ramos Carbia, Denis Omar Aponte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.