On Request Karaoke - Real Slim Shady (In the Style of Eminem) [Karaoke Version] - перевод текста песни на немецкий




Real Slim Shady (In the Style of Eminem) [Karaoke Version]
Real Slim Shady (im Stil von Eminem) [Karaoke-Version]
May I have your attention please?
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten, meine Dame?
May I have your attention please?
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten, meine Dame?
Will the real Slim Shady please stand up?
Würde der echte Slim Shady bitte aufstehen?
I repeat, will the real Slim Shady please stand up?
Ich wiederhole, würde der echte Slim Shady bitte aufstehen?
We're gonna have a problem here
Wir werden hier ein Problem bekommen.
Y'all act like ya never seen a white person before
Ihr tut alle so, als hättet ihr noch nie einen Weißen gesehen,
Jaws all on the floor like Pam, like Tommy just burst in the door
Kinnladen auf dem Boden wie bei Pam, als Tommy grad zur Tür reingeplatzt wär',
And started whooping her ass worse than before
Und angefangen hätte, ihr den Arsch schlimmer zu versohlen als zuvor,
They first were divorce, throwin? her over furniture (Ahh!)
Als sie sich das erste Mal scheiden ließen, sie über Möbel warf (Ahh!)
It's the return of the...
Es ist die Rückkehr des...
Ah, wait, no way, you're kidding,
Ah, warte, nein, das ist nicht dein Ernst, du machst Witze,
He just didn't say what I think he did, did he?
Er hat doch nicht gerade gesagt, was ich denke, dass er gesagt hat, oder?
And Dr. Dre said...
Und Dr. Dre sagte...
Nothing you idiots! Dr. Dre's dead, he's locked in my basement!
Nichts, ihr Idioten! Dr. Dre ist tot, er ist in meinem Keller eingesperrt!
(Ha-ha!)
(Ha-ha!)
Feminist women love Eminem
Feministische Frauen lieben Eminem.
Slim Shady, I'm sick of him
Slim Shady, ich hab ihn so satt.
Look at him, walking around grabbing his you-know-what
Schau ihn dir an, wie er rumläuft und sich an sein Ihr-wisst-schon-was fasst,
Flipping the you-know-who, yeah, but he's so cute though
Den Ihr-wisst-schon-wen anmacht, ja, aber er ist so süß, trotzdem.
Yeah, I probably got a couple of screws up in my head loose
Ja, ich hab wahrscheinlich ein paar Schrauben locker im Kopf,
But no worse than what's going on in your parents' bedrooms
Aber nicht schlimmer als das, was in den Schlafzimmern deiner Eltern abgeht, meine Liebe.
Sometimes, I wanna get on TV and just let loose, but can't
Manchmal will ich ins Fernsehen und einfach loslegen, aber ich kann nicht,
But it's cool for Tom Green to hump a dead moose
Aber es ist cool, wenn Tom Green einen toten Elch rammelt.
My bum is on your lips, my bum is on your lips
Mein Hintern ist auf deinen Lippen, mein Hintern ist auf deinen Lippen, meine Süße.
And if I'm lucky, you might just give it a little kiss
Und wenn ich Glück habe, gibst du ihm vielleicht einen kleinen Kuss.
And that's the message that we deliver to little kids
Und das ist die Botschaft, die wir kleinen Kindern vermitteln,
And expect them not to know what a woman's clitoris is
Und erwarten, dass sie nicht wissen, was die Klitoris einer Frau ist.
Of course they gonna know what intercourse is
Natürlich werden sie wissen, was Geschlechtsverkehr ist,
By the time they hit fourth grade
Wenn sie in die vierte Klasse kommen.
They got the Discovery Channel don't they?
Sie haben doch den Discovery Channel, oder?
We ain't nothing but mammals
Wir sind nichts als Säugetiere.
Well, some of us cannibals
Naja, manche von uns Kannibalen,
Who cut other people open like cantaloupes
Die andere Leute aufschneiden wie Cantaloupe-Melonen.
But if we can hump dead animals and antelopes
Aber wenn wir tote Tiere und Antilopen rammeln können,
Then there's no reason that a man and another man can't elope
Dann gibt es keinen Grund, warum ein Mann und ein anderer Mann nicht durchbrennen können.
But if you feel like I feel, I got the anecdote
Aber wenn du fühlst, wie ich fühle, meine Schöne, hab ich das Gegenmittel:
Women wave your panty-hoes, sing the and it goes
Frauen, schwenkt eure Strumpfhosen, singt mit, und es geht so:
1- I'm Slim Shady, yes I'm the real Shady
1- Ich bin Slim Shady, ja, ich bin der echte Shady.
All you other Slim Shadys are just imitating
All ihr anderen Slim Shadys imitiert nur.
So won't the real Slim Shady please stand up?
Also, würde der echte Slim Shady bitte aufstehen?
Please stand up, please stand up
Bitte aufstehen, bitte aufstehen.
Cuz I'm Slim Shady, yes I'm the real Shady
Denn ich bin Slim Shady, ja, ich bin der echte Shady.
All you other Slim Shadys are just imitating
All ihr anderen Slim Shadys imitiert nur.
So won't the real Slim Shady please stand up?
Also, würde der echte Slim Shady bitte aufstehen?
Please stand up, please stand up
Bitte aufstehen, bitte aufstehen.
Will Smith don't gotta cuss in his raps to sell his records
Will Smith muss in seinen Raps nicht fluchen, um seine Platten zu verkaufen.
Well I do so Fuck him and fuck you too!
Nun, ich schon, also fick ihn und fick dich auch, meine Hübsche!
You think I give a damn about a Grammy?
Glaubst du, ein Grammy ist mir scheißegal?
Half of you critics can't even stomach me let alone stand me
Die Hälfte von euch Kritikern kann mich nicht mal ertragen, geschweige denn ausstehen.
But Slim, what if you win, wouldn't it be weird?
Aber Slim, was, wenn du gewinnst, wäre das nicht komisch?
Why? So you guys could just lie to get me here
Warum? Damit ihr Typen einfach lügen könnt, um mich hierher zu kriegen,
So you can sit me here next to Britney Spears
Damit ihr mich hier neben Britney Spears setzen könnt.
Shit Christina Aguilera better switch me chairs
Scheiße, Christina Aguilera sollte besser mit mir die Stühle tauschen,
So I can sit next to Carson Daly and Fred Durst
Damit ich neben Carson Daly und Fred Durst sitzen kann,
And hear them argue over who she gave head to first
Und höre, wie sie darüber streiten, wem sie zuerst einen geblasen hat.
You little bitch, put me on blast on MTV
Du kleine Schlampe, hast mich auf MTV bloßgestellt.
Yeah, he's cute, but I think he's married to Kim, hee-hee
Ja, er ist süß, aber ich glaube, er ist mit Kim verheiratet, hi-hi.
How you gave Eminem VD
Wie du Eminem Tripper verpasst hast.
I'm sick of you little girl and boy groups
Ich hab euch kleine Mädchen- und Jungengruppen satt,
All you do is annoy me so I have been sent here to destroy you
Alles, was ihr tut, ist mich nerven, also wurde ich hierher geschickt, um euch zu zerstören.
And there's a million of us just like me
Und es gibt eine Million von uns, genau wie ich,
Who cuss like me; who just don't give a fuck like me
Die fluchen wie ich; denen alles scheißegal ist wie mir,
Who dress like me; walk, talk and act like me
Die sich kleiden wie ich; gehen, reden und handeln wie ich,
And just might be the next best thing but not quite me!
Und vielleicht das Nächstbeste sind, aber nicht ganz ich!
Repeat 1
Wiederhole 1
I'm like a head trip to listen to cuz I'm only giving you
Mir zuzuhören ist wie ein Kopftrip, denn ich gebe dir nur Dinge,
Things you joke about with your friends inside your living room
Über die du mit deinen Freunden in deinem Wohnzimmer Witze machst, meine Teure.
The only difference is I got the balls to say it
Der einzige Unterschied ist, ich hab die Eier, es zu sagen,
In front of y'all and I don't gotta be frost or sugar coated at all
Vor euch allen, und ich muss überhaupt nicht harmlos oder zuckersüß sein.
I just get on a mic and spit it and whether you like to admit it
Ich geh einfach ans Mikro und spuck's raus, und ob du es zugeben willst oder nicht,
I just shitted better than 90 percent of you rappers out there
Ich hab einfach besser geschissen als 90 Prozent von euch Rappern da draußen.
Then you wonder how can kids eat up these albums like valiums
Dann wundert ihr euch, wie Kinder diese Alben fressen können wie Valium.
It's funny cuz at the rate I'm going when I'm 30
Es ist lustig, denn bei dem Tempo, das ich draufhabe, wenn ich 30 bin,
I'll be the only person in the nursing home flirting
Werde ich die einzige Person im Pflegeheim sein, die flirtet,
Pinching nurses asses when I'm jacking off with Jergens
Krankenschwestern in den Arsch kneifen, während ich mir mit Jergens einen runterhole.
And I'm jerkin? but this whole bag of Viagra isn't working
Und ich wichse? Aber diese ganze Tüte Viagra wirkt nicht.
And every single person is a Slim Shady lurking
Und jede einzelne Person ist ein lauernder Slim Shady.
He could be working at Burger King spitting on your onion rings
Er könnte bei Burger King arbeiten und auf deine Zwiebelringe spucken,
Or in the parking lot, circling, screaming I don't give a fuck!
Oder auf dem Parkplatz Kreise ziehen und schreien: Ist mir scheißegal!
With his windows down and his system up
Mit heruntergelassenen Fenstern und aufgedrehter Anlage.
So, will the real Shady please stand up?
Also, würde der echte Shady bitte aufstehen?
And put one of those fingers on each hand up?
Und einen dieser Finger an jeder Hand hochheben?
And be proud to be outta ya mind and outta control
Und sei stolz darauf, verrückt und außer Kontrolle zu sein.
And one more time, loud as you can, how does it go?
Und noch einmal, so laut du kannst, wie geht's?
Repeat 1
Wiederhole 1
Repeat 1
Wiederhole 1
Ha ha
Ha ha.
Guess there's a Slim Shady in all of us
Ich schätze, in uns allen steckt ein Slim Shady.
Fuck it, let's all stand up
Scheiß drauf, lasst uns alle aufstehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.