Текст и перевод песни On, 鄭秀文 - 時間之光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
童年裡每天都擁抱毛布小丑
In
my
childhood,
every
day
I
would
cuddle
with
my
stuffed
clown
從前我覺得它的生命比我重
I
used
to
think
its
life
was
heavier
than
mine
那份幼稚
那份笑容
That
innocence,
that
smile
也從時光失了蹤
Have
also
been
lost
through
time
從頭我再找一位好友更得寵
First
I
found
another
friend,
who
became
even
more
beloved
從前我覺得她的喜怒比我重
I
used
to
think
her
happiness
and
anger
were
heavier
than
mine
結伴上路
跌落時空
We
embarked
on
a
journey
together,
and
fell
through
the
cracks
of
time
再重要始終都會告終
No
matter
how
important,
eventually
it
will
all
end
當
甜美無法不朽
回頭清風兩袖
When
sweetness
can't
last
forever,
looking
back,
my
hands
are
empty
沒法來笑著擁有
就要哭著放開手
Unable
to
possess
it
with
a
smile,
I
have
to
let
it
go
with
tears
如果難以忘記傷口
記得不要追究
If
the
wound
is
hard
to
forget,
remember
not
to
dwell
on
it
學會從時間中找到了出口
時光不至白走
Learn
to
find
a
way
out
from
time,
time
won't
pass
in
vain
從頭再去找真心所愛去相擁
First,
I
went
to
find
my
true
love
to
embrace
情人卻要走一聲珍重比我重
But
my
lover
had
to
leave,
saying
a
precious
"farewell"
that
was
heavier
than
mine
抱著發夢
美夢成空
Clinging
to
a
dream,
the
dream
came
to
nothing
有日這雙手總要放鬆
One
day,
these
hands
will
have
to
let
go
當
甜美無法不朽
回頭清風兩袖
When
sweetness
can't
last
forever,
looking
back,
my
hands
are
empty
沒法來笑著擁有
就要哭著放開手
Unable
to
possess
it
with
a
smile,
I
have
to
let
it
go
with
tears
如果難以忘記傷口
記得不要追究
If
the
wound
is
hard
to
forget,
remember
not
to
dwell
on
it
學會從時間中找到了出口
時光不至白走
Learn
to
find
a
way
out
from
time,
time
won't
pass
in
vain
想
誰愛誰會不朽
誰人貪新厭舊
Think,
who
will
love
who
forever?
Who
will
grow
tired
of
the
new
and
yearn
for
the
old?
熱愛誰那樣深厚
亦有一日要分手
Who
loves
so
deeply,
that
even
one
day
they
must
part?
時光能夠溶化傷口
記得總有星宿
Time
can
heal
the
wound.
Remember,
there
are
always
stars
in
the
sky
學會從時間中找到了出口
人生不會白走
Learn
to
find
an
outlet
from
time;
life
will
not
pass
in
vain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林若寧
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.