OnCue - Crashing Down - перевод текста песни на немецкий

Crashing Down - OnCueперевод на немецкий




Crashing Down
Stürze Hinab
Look at me, See I'm finally hot
Schau mich an, siehst du, ich bin endlich angesagt
Believe or not
Ob du es glaubst oder nicht
Oh no Mr. Ripley
Oh nein, Mr. Ripley
Who rollin with me?
Wer begleitet mich?
You never believed me
Du hast mir nie geglaubt
If you can't see it...
Wenn du es nicht sehen kannst...
Open up your eye lids
Öffne deine Augenlider
Flow so polished
Der Flow ist so geschliffen
I deliver the knowledge
Ich liefere das Wissen
For the promise of dollars
Für das Versprechen von Dollars
I jus wanna frolic
Ich will nur herumtollen
In the money til it flows over my colic
Im Geld, bis es über meine Kolik fließt
In over my head, whatever you call it
Über meinen Kopf, wie auch immer du es nennst
I just wanna walk with the same ones I crawled it
Ich will nur mit denselben gehen, mit denen ich gekrochen bin
Fucked up and failed with,
Es versaut und versagt habe,
Balled and hit the mall with...
Mit denen ich gefeiert und im Einkaufszentrum war...
For all the designer labels
Für all die Designermarken
And I don't give a shit if I sign to a label
Und es ist mir egal, ob ich bei einem Label unterschreibe
As long as I'm able
Solange ich in der Lage bin
To be the one who makes you
Derjenige zu sein, der dich macht
An outlet for all of y'all to escape to...
Ein Ventil für euch alle, zu dem ihr flüchten könnt...
Then I'll forever be grateful
Dann werde ich für immer dankbar sein
It's when you find yourself
Wenn du dich selbst findest
That's really when they hate you (yeah)
Das ist wirklich, wenn sie dich hassen (yeah)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
I've been searching for truth
Ich habe nach der Wahrheit gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
DownDown
HinabHinab
From Crashing Down.
Vor dem Hinabstürzen.
DownDown
HinabHinab
I said I'm gonna be
Ich sagte, ich werde sein
Who I wanna be
Wer ich sein will
And that's fuckin me
Und das bin verdammt nochmal ich
Don't like it? you can leave
Magst du es nicht? Du kannst gehen
Are you really blind
Bist du wirklich blind
Baby can't you see
Baby, kannst du nicht sehen
I never been wrong
Ich lag nie falsch
(What) Will it take you to believe?
(Was) Was wird es brauchen, damit du glaubst?
I don't give a shit, It's way too late
Es ist mir egal, es ist viel zu spät
About all the negatives things you say
Wegen all der negativen Dinge, die du sagst
Mean muggin at me givin me screwface
Du schaust mich böse an, machst ein angewidertes Gesicht
I know I'll succeed, only through faith
Ich weiß, ich werde Erfolg haben, nur durch Glauben
I told her last spring, I'm a do my thing
Ich sagte ihr letzten Frühling, ich werde mein Ding machen
She ain't really here, Sposed to be on my wing
Sie ist nicht wirklich hier, sollte an meiner Seite sein
But that ain't gon happen, The fat bitch singed
Aber das wird nicht passieren, die dicke Schlampe hat's versaut
One thing left for me to do is continue thisdream.
Eine Sache bleibt mir noch zu tun, diesen Traum fortzusetzen.
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
I've been searching for truth
Ich habe nach der Wahrheit gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
DownDown
HinabHinab
From Crashing Down.
Vor dem Hinabstürzen.
DownDown
HinabHinab
This point in my life, there's not much that I fear
An diesem Punkt in meinem Leben gibt es nicht viel, was ich fürchte
Why's that I always knew I was better than my peers
Warum das? Ich wusste immer, dass ich besser bin als meine Kollegen
Why is it now that you finally agree?
Warum stimmst du mir jetzt endlich zu?
You were suchin for the one but it's obvious to see...
Du hast nach der Einen gesucht, aber es ist offensichtlich...
That it's obviously me, who belongs on these beats
Dass ich es offensichtlich bin, der auf diese Beats gehört
Who pours their heart and soul for all ya'll to see
Der sein Herz und seine Seele ausschüttet, damit ihr alle es seht
Who writes with the heart of lion proudly as me
Der mit dem Herzen eines Löwen so stolz wie ich schreibt
So in 12 months time, they be shoutin me
Also werden sie in 12 Monaten meinen Namen rufen
No not you, you not gonna make it
Nein, nicht du, du wirst es nicht schaffen
You werent creative you were fuckin lazy
Du warst nicht kreativ, du warst verdammt faul
You were too afraid, to be fuckin great
Du hattest zu viel Angst, verdammt großartig zu sein
That's where I came in, and stepped up to plate
Da kam ich ins Spiel und trat ans Schlagmal
First I said it's your boy, then I said it's cuey
Zuerst sagte ich, es ist dein Junge, dann sagte ich, es ist Cuey
'Bout to see money and these chickens wanna do me
Ich werde bald Geld sehen und diese Hühner wollen mich
And I find it funny, 'cause it's something that I love
Und ich finde es lustig, denn es ist etwas, das ich liebe
It's so unfair this shit is better than a drug
Es ist so unfair, dieses Zeug ist besser als eine Droge
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
I've been searching for truth
Ich habe nach der Wahrheit gesucht
Can you save me?
Kannst du mich retten?
From Crashing Down
Vor dem Hinabstürzen
DownDown
HinabHinab
From Crashing Down.
Vor dem Hinabstürzen.
DownDown
HinabHinab






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.