Текст и перевод песни Onak feat. Tamer Erten & Esmeraldo992 - Hedef Sensin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
ey,
ey
Ого,
о,
о,
о
H-H-H-Hedef
sensin
bebeğim,
bunu
sana
diyeyim
Х-Х-х-Ты
цель,
детка,
позволь
мне
сказать
тебе
это
Yollarımdan
biriydin,
bunu
sana
gösterdim
Ты
был
одним
из
моих
способов,
я
показал
тебе
это.
B-B-Bunu
sana
gönderdim
ve
kaçıncı
seçenek
gösterdim
Б-Б-Я
отправил
тебе
это
и
показал,
сколько
вариантов
Seçeneğe
dert
olduysan
eğer,
b-b-b-b,
arkana
feedlendim
Если
ты
беспокоишься
о
варианте,
б-б-б-б,
меня
кормят
за
твоей
спиной.
Bodrum
markalar
tabii
Подвальные
бренды,
конечно
Yalıkavak'tan
aşklar
yeni
Любовь
из
Яликавака
новая
Taviz
vermem
hatuna
asla
Я
бы
никогда
не
пошел
ей
на
уступки.
Sevdiği
markalar
deli
etti
beni,
kafa
farklı
Бренды,
которые
он
любил,
сводили
меня
с
ума,
голова
другая
Kazan'ıca'm
para
gözlerim
kara
Моя
Казань
- это
деньги,
мои
глаза
черные.
Arama
sakın
beni
düşersen
dara
Не
звони
мне,
если
упадешь,
дека.
Sığamadık
gülüm
senle
aylara
Мы
не
поместились,
моя
роза,
с
тобой
на
Луне.
Mutluluk
deniz
bense
Ankara
Счастье
- это
море,
а
я
- Анкара
Göbeğim
patladı
Muncheas'den
Мой
живот
взорвался
от
Мунчеаса
Bizde
senettir
söz
yan
çizmem
У
нас
есть
вексель,
я
обещаю
не
отвлекаться.
Karşıda
manzara,
masada
nargilem
Вид
напротив,
кальян
на
столе
Tüm
metropolü
görüyor
dairem
Он
видит
весь
мегаполис
моя
квартира
Patron
yok
yatmam
12'den
aş'şa
Нет
босса,
я
не
ложусь
спать
с
12
вечера.
Niye
çünkü
babanın
müsait
t—
Почему,
потому
что
твой
отец
свободен?—
Lazım
tatlar
tatmak
başka
Нужно
попробовать
ароматы
по
вкусу
другой
Hayatta
yer
yok
asla
aşka
В
жизни
нет
места
для
любви
никогда
Katıl
bana
gününü
boşsa
vaktin
Присоединяйся
ко
мне,
если
твой
день
свободен,
твое
время
Aracım
siyah,
hatun
platin,
a-a-a-a-a
Мой
автомобиль
черный,
цыпочка
платиновая,
а-а-а-а-а-а
Hedef
Sensin
bebeğim,
bunu
sana
diyeyim
Ты
- цель,
детка,
вот
что
я
тебе
скажу.
Aldım
seni
gidelim,
Paris
falan
gezelim
Я
взял
тебя,
пойдем,
прокатимся
по
Парижу
или
что-нибудь
в
этом
роде.
Özür
kabul
etmem
ben,
son
kez
görsem
gitmeden
Я
не
приму
извинений,
если
увижу
тебя
в
последний
раз,
прежде
чем
уйду.
Çıkar
yüzü
filtreden,
Esmeraldo
görmeden
Выньте
лицо
из
фильтра,
прежде
чем
Эсмеральдо
увидит
его
Ey,
ya
О,
как
насчет
этого?
Yanımda
kız
bana
diyor
ki:
"Beyim"
Девушка
рядом
со
мной
говорит
мне:
"Господин".
A-A-A-Artık
"Bey"
diyen
yok
bi'
kızım
А-А-А-Больше
никто
не
говорит
"Бей",
девочка
моя.
Sırf
bu
sebepten
aşırı
tatsızım
Только
по
этой
причине
я
слишком
неприятен
Şaka
yaptım,
şaka
iyiki
yanlızım
Я
пошутил,
я
пошутил,
хорошо,
что
я
один.
Kırarsam
üzgünüm
biraz
gamsızım
Извините,
если
я
сломаю
его,
я
немного
беспечен
Artık
"Bey"
diyen
yok
bi'
kızım
Больше
никто
не
говорит
"Бей",
девочка
моя.
Sırf
bu
sebepten
aşırı
tatsızım
Только
по
этой
причине
я
слишком
неприятен
Şaka
yaptım,
şaka
iyiki
yanlızım
Я
пошутил,
я
пошутил,
хорошо,
что
я
один.
Kırarsam
üzgünüm
biraz
gamsızım
Извините,
если
я
сломаю
его,
я
немного
беспечен
Hedef
sensin
bebeğim,
bunu
sana
diyeyim
Ты
- цель,
детка,
вот
что
я
тебе
скажу.
Yollarımdan
biriydin,
bunu
sana
gösterdim
Ты
был
одним
из
моих
способов,
я
показал
тебе
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.