Onar feat. Pezet - Weź To Poczuj feat. PEZET - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Onar feat. Pezet - Weź To Poczuj feat. PEZET




Weź To Poczuj feat. PEZET
Прочувствуй Это feat. PEZET
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.
Jeśli czujesz to, stoisz teraz z drinkiem,
Если ты чувствуешь это, ты стоишь сейчас с бокалом,
Jeśli ona to czuje to teraz kręci tyłkiem
Если она чувствует это, то сейчас крутит попой,
I to nie przez chwilkę, tylko przez cały numer,
И это не на мгновение, а на весь трек,
No weź to poczuj, bo prawie każdy czuje.
Ну, прочувствуй это, ведь почти каждая чувствует.
To jest coś czego nie nauczysz się nigdzie,
Это то, чему ты нигде не научишься,
To musisz mieć w sobie, samo to nie przyjdzie,
Это должно быть в тебе, само по себе не придет,
Możesz czuć to w windzie, na ławce, w łóżku,
Ты можешь чувствовать это в лифте, на скамейке, в постели,
To nie, kurwa true school, musisz mieć to w mózgu.
Это не, блин, трускул, это должно быть у тебя в голове.
Czuj rytm niezależnie od gustu, musisz,
Чувствуй ритм, независимо от вкуса, ты должна,
Bo pamiętaj tego nigdzie się nie nauczysz,
Ведь помни, этому нигде не научат,
Tym bardziej nie kupisz, to nie jest na sprzedaż,
Тем более не купишь, это не продается,
Tu i teraz, czujesz to, tak jak czujesz ten melanż.
Здесь и сейчас, ты чувствуешь это, так же, как чувствуешь эту тусовку.
Ej, słyszysz ten bit, zaraz usłyszysz refren,
Эй, слышишь этот бит, сейчас услышишь припев,
Poczujesz ten rytm, nie mów że nie chcesz,
Почувствуешь этот ритм, не говори, что не хочешь,
To jest pewne, kluby pełne, a wewnątrz ludzie,
Это точно, клубы полны, а внутри люди,
Którzy czują to na pewno, na serio,
Которые чувствуют это точно, серьезно,
Wbijcie tam, zobacz co jest grane, poczuliście to,
Заходите туда, посмотрите, что происходит, вы почувствовали это,
No to refren razem, yo.
Ну, припев вместе, йо.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.
Czujesz ten rytm, kieliszki w powietrze,
Чувствуешь этот ритм, бокалы вверх,
Poczuliście to, jest naprawdę pięknie,
Вы почувствовали это, это действительно прекрасно,
Trzeba jechać, nie ma co się ograniczać,
Надо ехать, не стоит себя ограничивать,
Na co czekać, poczuć to i mieć coś z życia.
Чего ждать, почувствовать это и взять что-то от жизни.
Yo, ręce w górę, w ruch biodra, czujecie to,
Йо, руки вверх, бедрами двигай, ты чувствуешь это,
Na to wygląda, więc po co zwalniać,
На то похоже, так зачем сбавлять темп,
Trzeba podkręcić, niech spierdalają stąd abstynenci.
Надо поддать жару, пусть отсюда сваливают трезвенники.
Kolejnej części nie będzie dla nich, bo się lekko spóźnili
Следующей части для них не будет, потому что они немного опоздали
I gdzieś zaspali, gdzieś zostali i tego nie poczuli,
И где-то проспали, где-то остались и этого не почувствовали,
Poczuj to, żebyś jak oni nie zamulił, nikt nie został,
Почувствуй это, чтобы ты, как они, не затупил, никто не остался,
Jak jeden procent ze stu, jeśli już czujesz,
Как один процент из ста, если ты уже чувствуешь,
To możesz jechać bez słów, możesz jechać wbrew
То можешь ехать без слов, можешь ехать вопреки
Wszystkim regułom i pierdolić tych, którzy tego nie czują.
Всем правилам и плевать на тех, кто этого не чувствует.
Nie ujmując, oczywiście nikomu, jeśli przyszedłeś popatrzeć,
Не в обиду, конечно, никому, если пришел посмотреть,
To wracaj do domu, jesteś kiepski, tylko innym spieprzysz humor,
То возвращайся домой, ты слабак, только другим испортишь настроение,
Zostaw to tym, którzy to naprawdę czują.
Оставь это тем, кто это действительно чувствует.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.
No, weź to poczuj, nie mów żeby ktoś dał Ci spokój,
Ну, прочувствуй это, не говори, чтобы кто-то дал тебе покой,
Bo nie możesz stać z boku, musisz poczuć to.
Ведь ты не можешь стоять в стороне, ты должна это почувствовать.





Авторы: Marcin Donesz, Stanislaw Kociolek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.