Текст и перевод песни Onar - Do Lustra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chce
się
tobą
uchlać
I
want
to
get
wasted
on
you
Olejmy
konsekwencje
kurwa
Let's
forget
about
the
consequences,
damn
it
Jest
dziś
nie
ma
jutra
There's
only
today,
no
tomorrow
Film
mi
się
urwał
The
movie's
gone
blank
Jak
mam
zginąć
to
z
twoim
smakiem
w
ustach
If
I'm
gonna
die,
let
it
be
with
your
taste
in
my
mouth
Chce
się
tobą
napić
dziś,
I
want
to
drink
you
in
today,
A
nie
robię
tego
do
lustra
And
I'm
not
doing
it
to
the
mirror
Do
lustra
(do
lustra,
do
lustra...)
To
the
mirror
(to
the
mirror,
to
the
mirror...)
Ktoś
może
z
boku
stać
Someone
might
stand
on
the
side
I
mówić
ze
mam
z
tym
problem
And
say
I
have
a
problem
with
this
Ale
dla
mnie
tak
szczerze
mówić
to
żaden
problem
But
honestly,
for
me,
it's
no
problem
at
all
Chce
się
ciebie
napić
tak
do
dna
I
want
to
drink
you
down
to
the
bottom
Stracić
kontrolę
Lose
control
Daleko
nam
jeszcze
do
samego
dna
We're
still
far
from
the
very
bottom
W
ogóle
nie
tak
kulturalni
do
obiadu
przy
stole
Not
at
all
cultured
at
the
dinner
table
Tylko
góra,
dół,
góra
dół
Just
up,
down,
up
down
Pieprzony
rollercoster
A
damn
rollercoaster
Jesteśmy
tak
łatwopalni
We're
so
flammable
Ostrożnie
z
ogniem
Careful
with
the
fire
Cały
czas
mam
cię
na
ustach
I
have
you
on
my
lips
all
the
time
Nie
wylewam
za
kołnierz
I
don't
spill
a
drop
Twój
smak
uzależnia
Your
taste
is
addictive
Cały
czas
mam
cię
w
głowie
I
have
you
on
my
mind
all
the
time
Chce
cię
brać
garściami
I
want
to
take
you
by
the
handful
Próbować
do
końca
Try
you
to
the
end
Nigdy
przez
słomkę
Never
through
a
straw
Smaku
nie
poznac
przez
szybę
You
can't
taste
the
flavor
through
the
glass
Nigdy
window
shopper
Never
a
window
shopper
Góra,
dół,
góra
dół
Up,
down,
up
down
Na
te
emocje,
windom
sobie
For
these
emotions,
I
wind
myself
up
Patrzę
na
zegarek
I
look
at
the
clock
Musze
wyjść
I
have
to
leave
To
koniec
This
is
the
end
Upijam
się
jak
pierwszy
raz
w
podstawówce
I'm
getting
drunk
like
the
first
time
in
elementary
school
Mam
helikopter
I'm
spinning
Proszę
nie
zapalaj
światła
Please
don't
turn
on
the
light
Tak
jest
dobrze
This
is
good
Chce
się
tobą
napić
dziś
/6x
I
want
to
drink
you
in
today
/6x
Chce
się
tobą
uchlać
I
want
to
get
wasted
on
you
Olejmy
konsekwencje
kurwa
Let's
forget
about
the
consequences,
damn
it
Jest
dziś
nie
ma
jutra
There's
only
today,
no
tomorrow
Film
mi
się
urwał
The
movie's
gone
blank
Jak
mam
zginąć
to
z
twoim
smakiem
w
ustach
If
I'm
gonna
die,
let
it
be
with
your
taste
in
my
mouth
Chce
się
tobą
napić
dziś
I
want
to
drink
you
in
today
A
nie
robię
tego
do
lustra
And
I'm
not
doing
it
to
the
mirror
Do
lustra
(do
lustra,
do
lustra...)
To
the
mirror
(to
the
mirror,
to
the
mirror...)
Czasem
zdarza
się
nam
mniej
gadać
Sometimes
we
talk
less
Czas
abstynencji,
to
Times
of
abstinence,
it's
Ciągły
bieg
A
constant
run
Ściąga
uśmiech
Wipes
away
the
smile
Puszczają
nerwy
Nerves
are
shot
Krzyczę
na
ciebie
I
yell
at
you
Ty
krzyczysz
na
mnie
You
yell
at
me
Pieprzony
bezsens
Damn
nonsense
Tylko
jeden
łyk
Just
one
sip
Nie
ma
horyzontu
There
is
no
horizon
Pieprzony
bezkres
Damn
endlessness
Mieć
ciebie
blisko
To
have
you
close
Tak
na
wyciągnięcie
ręki
Just
at
arm's
length
Z
tobą
mogę
być
biedny
With
you
I
can
be
poor
A
chuj
w
przepych
And
fuck
luxury
Chuj
w
trendy
Fuck
trends
Blichtr
na
pokaz
Glitter
for
show
Wokół
dorobkiewicze
Surrounded
by
upstarts
Zachlani
tanim
ścierwem
Greedy
for
cheap
filth
Brzydkim
ścierwem,
Ugly
filth,
Słabym
ścierwem
Weak
filth
Ścierwo
to
Ścierwo
Filth
is
filth
Jedne
łyk
więcej
warty
niż
milion
euro
One
more
sip
is
worth
more
than
a
million
euros
Kiedyś
zrobimy
milion
euro
One
day
we'll
make
a
million
euros
Jak
nie
tak
to
inaczej
If
not
like
this,
then
another
way
Bo
wyszliśmy
z
miejsca
Because
we
came
from
a
place
Które
tylko
raz
daje
szansę
That
only
gives
a
chance
once
I
to
nie
wszystkim
równo
And
not
to
everyone
equally
Wokół
jest
brudno
It's
dirty
around
here
Mam
buty
brudne
jak
przeszłość
My
shoes
are
as
dirty
as
the
past
Bo
wdepnąłem
w
niejedno
gówno
Because
I've
stepped
in
a
lot
of
shit
Ale
co
było
a
nie
jest
But
what
was
and
is
not
Chcę
tylko
ciebie
chce
I
just
want
you,
I
want
Wypić
ciebie
chce
To
drink
you,
I
want
Znaleźć
się
w
niebie
To
find
myself
in
heaven
Chce
się
tobą
napić
dziś
/6x
I
want
to
drink
you
in
today
/6x
Chce
się
tobą
uchlać
I
want
to
get
wasted
on
you
Olejmy
konsekwencje
kurwa
Let's
forget
about
the
consequences,
damn
it
Jest
dziś
nie
ma
jutra
There's
only
today,
no
tomorrow
Film
mi
się
urwał
The
movie's
gone
blank
Jak
mam
zginąć
to
z
twoim
smakiem
w
ustach
If
I'm
gonna
die,
let
it
be
with
your
taste
in
my
mouth
Chce
się
tobą
napić
dziś
I
want
to
drink
you
in
today
A
nie
robię
tego
do
lustra
And
I'm
not
doing
it
to
the
mirror
Do
lustra
(do
lustra,
do
lustra...)
To
the
mirror
(to
the
mirror,
to
the
mirror...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fleczer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.