Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
numer
jest
dla
wszystkich
tych
This
track
is
for
all
those
Którzy
nawijają
o
tym,
ze
mogę
nawijać
Who
rap
about
me
only
rapping
Tylko
o
tym,
że
jestem
od
lat
About
being
in
the
game
for
years
Albo
o
jakimś
bounsie,
jo
Or
some
kind
of
bounce,
yo
Albo,
że
to
jest
clubing
ziom,
wiesz
Or
that
it's
all
about
clubbing,
you
know
Chcesz
zwrotkę
o
życiu,
wiesz
You
want
a
verse
about
life,
you
know
To
masz
tekst
o
życiu,
wiesz
So
here's
a
text
about
life,
you
know
Różnica
między
nami
jest
niewielka
The
difference
between
us
is
small
Niestety
nic
porozumienia
pękła
Unfortunately,
any
understanding
has
cracked
Co?
Co
pierdolisz,
że
się
zmieniłem
What?
What
are
you
babbling
about,
that
I've
changed?
Różnica
jak
żyje,
a
jak
żyłem
The
difference
is
how
I
live
now
compared
to
how
I
used
to
live
Mówisz,
że
na
pewno
byłem
wychowany
w
pięknym
domu
You
say
I
must
have
been
raised
in
a
beautiful
house
Mieszkanie
od
dwudziestu
jeden
lat
bez
remontu
An
apartment
without
renovation
for
twenty-one
years
Mówisz,
że
wychowany
w
rodzinnym
szczęściu
You
say
I
was
raised
in
family
happiness
Ostatni
raz
ojca
widziałem
w
wieku
lat
pięciu
I
last
saw
my
father
at
the
age
of
five
Szczęśliwe
dzieciństwo
- pół
na
pół
Happy
childhood
- half
and
half
Mama
wszystko
by
dla
mnie
dała,
ojciec
chuj
Mom
would
give
anything
for
me,
dad
was
a
jerk
Co
urodziny
czekanie
na
telefon
Every
birthday
waiting
for
a
phone
call
Dziecko
nie
pojmie,
że
ojciec
jest
z
inną
kobietą
A
child
won't
understand
that
his
father
is
with
another
woman
Nie
pojmie
jak
można
zapomnieć
Won't
understand
how
you
can
forget
O
urodzinach,
imieninach,
gwiazdce
i
spać
spokojnie
About
birthdays,
name
days,
Christmas
and
sleep
peacefully
Zapaść
w
głęboki
sen
i
się
nie
obudzić
Fall
into
a
deep
sleep
and
not
wake
up
Marzenie
jak
tlen,
każdy
może
wyjść
na
ludzi
A
dream
like
oxygen,
everyone
can
make
something
of
themselves
Sam
nie
wiesz
gdzie
dokładnie
jest
prawda
You
yourself
don't
know
exactly
where
the
truth
is
Pewien
siebie
jak
ćma
lecisz
do
światła
Confident
like
a
moth,
you
fly
to
the
light
Obraz
w
głowie
budujesz
na
domysłach
You
build
the
image
in
your
head
on
assumptions
I
się
nie
domyślasz,
że
prawda
jest
przykra
And
you
don't
realize
that
the
truth
is
unpleasant
Sam
nie
wiesz
gdzie
dokładnie
jest
prawda
You
yourself
don't
know
exactly
where
the
truth
is
Pewien
siebie
jak
ćma
lecisz
do
światła
Confident
like
a
moth,
you
fly
to
the
light
Obraz
w
głowie
budujesz
na
domysłach
You
build
the
image
in
your
head
on
assumptions
I
się
nie
domyślasz,
że
prawda
jest
przykra
And
you
don't
realize
that
the
truth
is
unpleasant
Mówisz
jaki
jestem,
a
nic
nie
wiesz
o
mnie
You
say
what
I
am,
but
you
know
nothing
about
me
Nie
wiesz
o
czym
chce
zapomnieć
w
jakiej
jestem
formie
You
don't
know
what
I
want
to
forget,
what
shape
I'm
in
Teksty
o
śmierci
trochę
mnie
śmieszą
Texts
about
death
make
me
laugh
a
little
Coś
mi
tu
śmierdzi
- to
ci
którzy
gówno
wiedzą
mówisz
Something
stinks
here
- those
who
know
nothing
are
talking,
you
say
Prawie
umarłem
gdy
mnie
ugryzła
osa
I
almost
died
when
a
wasp
stung
me
Ledwo
życie
wydarłem
gdy
krew
leciała
z
nosa
Barely
snatched
life
when
blood
flowed
from
my
nose
Szukasz
sensacji?
Coś
Ci
powiem
Looking
for
sensation?
I'll
tell
you
something
Że
już
praktycznie
umarłem
jako
człowiek
That
I
practically
died
as
a
human
being
Co
ze
zdrowiem?
Nikt
nie
myślał
What
about
health?
Nobody
thought
Przeżyłem
śmierć
kliniczną,
która
po
mnie
przyszła
I
survived
clinical
death,
which
came
for
me
Operacja
na
otwartym
sercu,
głuchy
dźwięk
Open
heart
surgery,
a
muffled
sound
Prosta
linia
na
ekranie
życia
cień
A
straight
line
on
the
screen
of
life,
a
shadow
Kilkadziesiąt
sekund
brak
oddechu
Tens
of
seconds
without
breath
Brak
bicia
serca
mimo
podawanych
leków
No
heartbeat
despite
the
medication
given
Wróciłem
z
tamtej
strony
I
came
back
from
the
other
side
Bogaty
w
wiarę,
w
szczęście,
w
talent
Rich
in
faith,
in
happiness,
in
talent
Wam
to
daje
I
give
it
to
you
Sam
nie
wiesz
gdzie
dokładnie
jest
prawda
You
yourself
don't
know
exactly
where
the
truth
is
Pewien
siebie
jak
ćma
lecisz
do
światła
Confident
like
a
moth,
you
fly
to
the
light
Obraz
w
głowie
budujesz
na
domysłach
You
build
the
image
in
your
head
on
assumptions
I
się
nie
domyślasz,
że
prawda
jest
przykra
And
you
don't
realize
that
the
truth
is
unpleasant
Sam
nie
wiesz
gdzie
dokładnie
jest
prawda
You
yourself
don't
know
exactly
where
the
truth
is
Pewien
siebie
jak
ćma
lecisz
do
światła
Confident
like
a
moth,
you
fly
to
the
light
Obraz
w
głowie
budujesz
na
domysłach
You
build
the
image
in
your
head
on
assumptions
I
się
nie
domyślasz,
że
prawda
jest
przykra
And
you
don't
realize
that
the
truth
is
unpleasant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcin Donesz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.