Onassis - Addiction - перевод текста песни на немецкий

Addiction - Onassisперевод на немецкий




Addiction
Sucht
Twist something we can roll up
Dreh etwas, das wir rollen können
We can fly away
Wir können davonfliegen
I can take you to ecstasy
Ich kann dich zur Ekstase bringen
You getting high today
Du wirst heute high
Ain't got plans that's a given
Hab keine Pläne, das ist klar
I'll be your only fan if you wit it
Ich bin dein einziger Fan, wenn du dabei bist
Let your body go to the feeling
Lass deinen Körper dem Gefühl folgen
Love how I put it down to the riddim
Liebe, wie ich es zum Riddim bringe
One time for the liquor
Einmal für den Schnaps
Two time for the smoke
Zweimal für den Rauch
Three time for the dealers
Dreimal für die Dealer
Four time for the stroke
Viermal für den Stoß
You a fiend in the bedroom
Du bist ein Freak im Schlafzimmer
Babygirl about to give me head soon
Babygirl, gibst mir bald 'nen Blowjob
The liquor got you wetter than a monsoon
Der Schnaps macht dich nasser als ein Monsun
We ain't finished and you ready for the round two
Wir sind noch nicht fertig und du bist bereit für Runde zwei
I'm like your favorite drug favorite drug
Ich bin wie deine Lieblingsdroge, Lieblingsdroge
I'm your addiction
Ich bin deine Sucht
I got you chasing a rush chasing a rush
Ich bringe dich dazu, einem Rausch nachzujagen, einem Rausch nachzujagen
It's your addiction
Es ist deine Sucht
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen
One hit that's it take this girl I can make you feel it
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, ich kann dich es fühlen lassen
Eyes roll back all I needed was a minute
Augen rollen zurück, alles, was ich brauchte, war eine Minute
You ain't been the same got your body moving different
Du bist nicht mehr dieselbe, dein Körper bewegt sich anders
It's a double homy when a nigga come and kill it
Es ist ein Doppel-Homerun, wenn ein Typ kommt und es killt
How we start up in the room and then we end up in the kitchen
Wie wir im Zimmer anfangen und dann in der Küche landen
How you calling every night you telling me your body itching
Wie du jede Nacht anrufst und mir sagst, dass dein Körper juckt
You been fiending for the dick and here I come with the prescription
Du hast dich nach dem Schwanz gesehnt und hier komme ich mit dem Rezept
You hooked
Du bist süchtig
I got you addicted you don't want the rehab
Ich habe dich süchtig gemacht, du willst keine Reha
It's true
Es ist wahr
Ain't seen you a week and you ready to relapse
Habe dich eine Woche nicht gesehen und du bist bereit für einen Rückfall
I got you under control
Ich habe dich unter Kontrolle
I got the key to your soul
Ich habe den Schlüssel zu deiner Seele
I keep you coming for mo'
Ich sorge dafür, dass du immer mehr willst
Coming for mo'
Immer mehr willst
I think you might overdose
Ich glaube, du könntest überdosieren
Twist something we can roll up
Dreh etwas, das wir rollen können
We can fly away
Wir können davonfliegen
I can take you to ecstasy
Ich kann dich zur Ekstase bringen
You getting high today
Du wirst heute high
Ain't got plans that's a given
Hab keine Pläne, das ist klar
I'll be your only fan if you wit it
Ich bin dein einziger Fan, wenn du dabei bist
Let your body go to the feeling
Lass deinen Körper dem Gefühl folgen
Love how I put it down to the riddim
Liebe, wie ich es zum Riddim bringe
One time for the liquor
Einmal für den Schnaps
Two time for the smoke
Zweimal für den Rauch
Three time for the dealers
Dreimal für die Dealer
Four time for the stroke
Viermal für den Stoß
You a fiend in the bedroom
Du bist ein Freak im Schlafzimmer
Babygirl about to give me head soon
Babygirl, gibst mir bald 'nen Blowjob
The liquor got you wetter than a monsoon
Der Schnaps macht dich nasser als ein Monsun
We ain't finished and you ready for the round two
Wir sind noch nicht fertig und du bist bereit für Runde zwei
I'm like your favorite drug favorite drug
Ich bin wie deine Lieblingsdroge, Lieblingsdroge
I'm your addiction
Ich bin deine Sucht
I got you chasing a rush chasing a rush
Ich bringe dich dazu, einem Rausch nachzujagen, einem Rausch nachzujagen
It's your addiction
Es ist deine Sucht
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen
Take a hit
Nimm einen Zug
Now you ready for a nap
Jetzt bist du bereit für ein Nickerchen
Dozing off in the bed
Döst im Bett ein
Wake up
Wach auf
Now you ready for a snack
Jetzt bist du bereit für einen Snack
Took it all to the head
Hast alles in den Kopf genommen
No cap
Kein Scherz
Got you wetter than a tap
Habe dich nasser als einen Wasserhahn gemacht
Left the text unread
Habe die Nachricht ungelesen gelassen
Can't chat
Kann nicht chatten
When you sit it on my lap
Wenn du auf meinem Schoß sitzt
You hooked
Du bist süchtig
I got you addicted you don't want the rehab
Ich habe dich süchtig gemacht, du willst keine Reha
It's true
Es ist wahr
Ain't seen you a week and you ready to relapse
Habe dich eine Woche nicht gesehen und du bist bereit für einen Rückfall
I got you under control
Ich habe dich unter Kontrolle
I got the key to your soul
Ich habe den Schlüssel zu deiner Seele
I keep you coming for mo'
Ich sorge dafür, dass du immer mehr willst
Coming for mo'
Immer mehr willst
I think you might overdose
Ich glaube, du könntest überdosieren
Twist something we can roll up
Dreh etwas, das wir rollen können
We can fly away
Wir können davonfliegen
I can take you to ecstasy
Ich kann dich zur Ekstase bringen
You getting high today
Du wirst heute high
Ain't got plans that's a given
Hab keine Pläne, das ist klar
I'll be your only fan if you wit it
Ich bin dein einziger Fan, wenn du dabei bist
Let your body go to the feeling
Lass deinen Körper dem Gefühl folgen
Love how I put it down to the riddim
Liebe, wie ich es zum Riddim bringe
One time for the liquor
Einmal für den Schnaps
Two time for the smoke
Zweimal für den Rauch
Three time for the dealers
Dreimal für die Dealer
Four time for the stroke
Viermal für den Stoß
You a fiend in the bedroom
Du bist ein Freak im Schlafzimmer
Babygirl about to give me head soon
Babygirl, gibst mir bald 'nen Blowjob
The liquor got you wetter than a monsoon
Der Schnaps macht dich nasser als ein Monsun
We ain't finished and you ready for the round two
Wir sind noch nicht fertig und du bist bereit für Runde zwei
I'm like your favorite drug favorite drug
Ich bin wie deine Lieblingsdroge, Lieblingsdroge
I'm your addiction
Ich bin deine Sucht
I got you chasing a rush chasing a rush
Ich bringe dich dazu, einem Rausch nachzujagen, einem Rausch nachzujagen
It's your addiction
Es ist deine Sucht
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen
One hit that's it take this girl it'll make you feel good
Ein Zug, das ist es, nimm das, Mädchen, es wird dich gut fühlen lassen





Авторы: Asbo Producer, Eric Upchurch, Oritsebawo Ijirigho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.