Onassis - Big Table - перевод текста песни на немецкий

Big Table - Onassisперевод на немецкий




Big Table
Großer Tisch
Ain't no more room where we sit at
Da ist kein Platz mehr, wo wir sitzen
This ain't the circle you fit at
Das ist nicht der Kreis, in den du passt
I'm in the room, did it
Ich bin im Raum, hab's geschafft
I got a spoon, shitted
Ich hab' einen Löffel, beschissen
I brought the gas, lit it
Ich hab' das Gas gebracht, angezündet
I'm bout to pass, hit it
Ich bin kurz davor, es weiterzugeben, zieh dran
I'm at the table
Ich bin am Tisch
I got me a plate and I want me a glass, wit it
Ich hab' mir einen Teller und ich will ein Glas dazu
You gotta watch out for niggas
Du musst aufpassen auf Typen
When you start to eat at the big table
Wenn du anfängst, am großen Tisch zu essen
Bitches come when you get money
Mädels kommen, wenn du Geld hast
When you crapping out at the big table
Wenn du am großen Tisch verkackst
I'm spilling crumbs all around me
Ich verschütte Krümel um mich herum
I'm spilling crumbs all around me (big table)
Ich verschütte Krümel um mich herum (großer Tisch)
Dining with kings all around me
Ich speise mit Königen um mich herum
Dining with kings all around me (big table)
Ich speise mit Königen um mich herum (großer Tisch)
A big appetite for destruction
Ein großer Appetit auf Zerstörung
I got a plate at the function
Ich hab' einen Platz bei der Veranstaltung
I wanna eat and I got me the seat
Ich will essen und ich hab' mir den Platz gesichert
Cuz I put my whole city on fire no bunsen
Weil ich meine ganze Stadt in Brand gesetzt habe, ohne Bunsenbrenner
Real niggas don't make no assumptions
Echte Typen stellen keine Vermutungen an
We be on the grind til' the sun come
Wir sind am Schuften, bis die Sonne aufgeht
We want the whole thing in a lump sum
Wir wollen das Ganze auf einen Schlag
We cleaning the plate til' the crumbs done
Wir putzen den Teller, bis die Krümel weg sind
Fly out to Vegas I'm betting on black
Fliege nach Vegas, ich wette auf Schwarz
At the palace with Caesar you know where we at
Im Palast mit Caesar, du weißt, wo wir sind
I got so many chips you would think its a snack
Ich hab' so viele Chips, du würdest denken, es ist ein Snack
At the table with kings where I really relax
Am Tisch mit Königen, wo ich wirklich entspanne
Fuck being broke I can never go back
Scheiß drauf, pleite zu sein, ich kann nie mehr zurück
In the gym where you never was at
Im Fitnessstudio, wo du nie warst
I was hustling while you was taking a nap
Ich war am Hustlen, während du ein Nickerchen gemacht hast
You been standing in line for a hour exact
Du stehst seit genau einer Stunde in der Schlange
But I'm sorry my nigga we full to the cap
Aber es tut mir leid, mein Lieber, wir sind bis zum Anschlag voll
Ain't no more room where we sit at
Da ist kein Platz mehr, wo wir sitzen
This ain't the circle you fit at
Das ist nicht der Kreis, in den du passt
I'm in the room, did it
Ich bin im Raum, hab's geschafft
I got a spoon, shitted
Ich hab' einen Löffel, beschissen
I brought the gas, lit it
Ich hab' das Gas gebracht, angezündet
I'm bout to pass, hit it
Ich bin kurz davor, es weiterzugeben, zieh dran
I'm at the table
Ich bin am Tisch
I got me a plate and I want me a glass, wit it
Ich hab' mir einen Teller und ich will ein Glas dazu
You gotta watch out for niggas
Du musst aufpassen auf Typen
When you start to eat at the big table
Wenn du anfängst, am großen Tisch zu essen
Bitches come when you get money
Mädels kommen, wenn du Geld hast
When you crapping out at the big table
Wenn du am großen Tisch verkackst
I'm spilling crumbs all around me
Ich verschütte Krümel um mich herum
I'm spilling crumbs all around me (big table)
Ich verschütte Krümel um mich herum (großer Tisch)
Dining with kings all around me
Ich speise mit Königen um mich herum
Dining with kings all around me (big table)
Ich speise mit Königen um mich herum (großer Tisch)
Running with Kings Marvin Bagley
Ich laufe mit Königen, Marvin Bagley
Can't let a fuck nigga tag me
Kann mich von keinem Scheißkerl markieren lassen
I can see envy and hate in your face
Ich kann Neid und Hass in deinem Gesicht sehen
Niggas wanna get rid of the kid like a Plan B
Typen wollen den Jungen loswerden wie eine Pille danach
My boy got the steamer no stanley
Mein Kumpel hat den Dampfgarer, keinen Stanley
Clean anyone for the family
Macht jeden sauber für die Familie
Miss me with all of the rambling
Verschone mich mit all dem Geschwafel
Schooling you niggas like Grambling
Ich schule euch Jungs wie Grambling
Pardon my manners don't know how to act
Entschuldigt meine Manieren, ich weiß nicht, wie ich mich benehmen soll
At the table with Presidents next to Barack
Am Tisch mit Präsidenten, neben Barack
I was running with hustlers back on the track
Ich bin mit Hustlern auf der Strecke gelaufen
International I put the town on the map
International, ich habe die Stadt auf die Karte gebracht
I did the numbers just look at the stats
Ich habe die Zahlen gemacht, schau dir die Statistiken an
In the gym where you never was at
Im Fitnessstudio, wo du nie warst
I was hustling while you was taking a nap
Ich war am Hustlen, während du ein Nickerchen gemacht hast
You been standing in line for a hour exact
Du stehst seit genau einer Stunde in der Schlange
But I'm sorry my nigga we full to the cap
Aber es tut mir leid, mein Lieber, wir sind bis zum Anschlag voll
Ain't no more room where we sit at
Da ist kein Platz mehr, wo wir sitzen
This ain't the circle you fit at
Das ist nicht der Kreis, in den du passt
I'm in the room, did it
Ich bin im Raum, hab's geschafft
I got a spoon, shitted
Ich hab' einen Löffel, beschissen
I brought the gas, lit it
Ich hab' das Gas gebracht, angezündet
I'm bout to pass, hit it
Ich bin kurz davor, es weiterzugeben, zieh dran
I'm at the table
Ich bin am Tisch
I got me a plate and I want me a glass, wit it
Ich hab' mir einen Teller und ich will ein Glas dazu
You gotta watch out for niggas
Du musst aufpassen auf Typen
When you start to eat at the big table
Wenn du anfängst, am großen Tisch zu essen
Bitches come when you get money
Mädels kommen, wenn du Geld hast
When you crapping out at the big table
Wenn du am großen Tisch verkackst
I'm spilling crumbs all around me
Ich verschütte Krümel um mich herum
I'm spilling crumbs all around me (big table)
Ich verschütte Krümel um mich herum (großer Tisch)
Dining with kings all around me
Ich speise mit Königen um mich herum
Dining with kings all around me (big table)
Ich speise mit Königen um mich herum (großer Tisch)
Big Table
Großer Tisch
Big Table
Großer Tisch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.