Текст и перевод песни Onative - ноунейм
I'm
never
stressing
about
any
competition
I'm
never
stressing
about
any
competition
Cause
I'm
saying
"fuck
everybody"
Cause
I'm
saying
"fuck
everybody"
Лучше
умру
зная,
что
я
работал,
не
думая
сколько
мы
тут
проебали
I'd
rather
die
knowing
I
worked,
not
thinking
about
how
much
we've
lost
here.
Не
доедаю
добычу,
чтоб
помнить
сколько
мы
искали,
когда
голодали
I
don't
overeat
the
spoils
so
I
remember
how
much
we
searched
when
we
were
starving.
Контракту
нету
еще
даже
года,
их
волнует
когда
я
куплю
Bugatti
The
contract
isn't
even
a
year
old,
they're
worried
about
when
I'll
buy
a
Bugatti.
I
aim
for
the
sky,
not
the
roof
I
aim
for
the
sky,
not
the
roof.
Нахуй
рэп,
заебался
слышать
тру
Fuck
rap,
I'm
tired
of
hearing
the
truth.
These
rappers
got
no
point
of
view
These
rappers
got
no
point
of
view.
Came
to
get
you,
you,
you
and
you
Came
to
get
you,
you,
you
and
you.
Мой
второй
дом
это
сту
My
second
home
is
the
studio.
I
fell
and
survived,
no
parachute
I
fell
and
survived,
no
parachute.
Сидел
часами
улучшая
звук
Spent
hours
improving
the
sound.
Back
when
I
couldn't
buy
a
pair
of
shoes
Back
when
I
couldn't
buy
a
pair
of
shoes.
Spilled
some
drip,
no
stain
Spilled
some
drip,
no
stain.
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain.
Ты
сделал
солд
аут
в
Москве?
You
sold
out
in
Moscow?
I
don't
even
know
your
name
I
don't
even
know
your
name.
I
mind
my
shit
all
day
I
mind
my
shit
all
day.
Y'all
better
stay
in
your
lane
Y'all
better
stay
in
your
lane.
Нахуй
быть
фрешменом,
если
ты
в
списке,
лучше
я
буду
навеки
ноунейм
Fuck
being
a
freshman,
if
you're
on
the
list,
I'd
rather
be
a
no
name
forever.
Spilled
some
drip,
no
stain
Spilled
some
drip,
no
stain.
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain.
Ты
сделал
солд
аут
в
Москве?
You
sold
out
in
Moscow?
I
don't
even
know
your
name
I
don't
even
know
your
name.
I
mind
my
shit
all
day
I
mind
my
shit
all
day.
Y'all
better
stay
in
your
lane
Y'all
better
stay
in
your
lane.
Нахуй
быть
фрешменом,
если
ты
в
списке,
лучше
я
буду
навеки
ноунейм
Fuck
being
a
freshman,
if
you're
on
the
list,
I'd
rather
be
a
no
name
forever.
Помню
времена,
когда
мы
были
за
сценой
I
remember
the
times
when
we
were
backstage.
Как
писали
демки,
удаляли
демки
How
we
wrote
demos,
deleted
demos.
Каждый
божий
трек,
верил
этот
будет
трендом
Every
single
track,
I
believed
this
one
would
be
a
trend.
Нахуй
индустрию,
если
я
не
буду
первым
Fuck
the
industry,
if
I'm
not
going
to
be
first.
Хоть
дышу
я
музыкой
с
раннего
детства
Even
though
I've
been
breathing
music
since
early
childhood.
Глупо
говорить,
что
мы
тут
не
из-за
кэша
It's
silly
to
say
we're
not
here
for
the
cash.
Делать
тот
же
рэп,
но
только
одетым
Making
the
same
rap,
but
just
dressed
up.
Быть
в
моменте,
не
теряя
моментум
Being
in
the
moment,
not
losing
momentum.
Не
закончу,
пока
не
проработаю
травмы
от
ранних
событий
I
won't
finish
until
I
work
through
the
trauma
of
early
events.
Пока
не
покрою
все,
где
я
дал
слабину
и
все
наши
убытки
Until
I
cover
everything
where
I
showed
weakness
and
all
our
losses.
Не
закроюсь,
пока
они
не
запомнят
мое
имя
без
ошибок
I
won't
shut
down
until
they
remember
my
name
without
mistakes.
Может
и
лучше
остаться
ноунеймом,
чем
покорять
их
потом
быть
забытым
Maybe
it's
better
to
stay
a
no
name
than
to
conquer
them
and
then
be
forgotten.
Spilled
some
drip,
no
stain
Spilled
some
drip,
no
stain.
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain
I'm
wearing
all
grunge,
Cobain.
Ты
сделал
солд
аут
в
Москве?
You
sold
out
in
Moscow?
I
don't
even
know
your
name
I
don't
even
know
your
name.
I
mind
my
shit
all
day
I
mind
my
shit
all
day.
Y'all
better
stay
in
your
lane
Y'all
better
stay
in
your
lane.
Нахуй
быть
фрешменом,
если
ты
в
списке,
лучше
я
буду
навеки
ноунейм
Fuck
being
a
freshman,
if
you're
on
the
list,
I'd
rather
be
a
no
name
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дин Onative
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.