Onative - ноунейм - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Onative - ноунейм




ноунейм
No Name
I'm never stressing about any competition
I'm never stressing about any competition
Cause I'm saying "fuck everybody"
Cause I'm saying "fuck everybody"
Лучше умру зная, что я работал, не думая сколько мы тут проебали
I'd rather die knowing I worked, not thinking about how much we've lost here.
Не доедаю добычу, чтоб помнить сколько мы искали, когда голодали
I don't overeat the spoils so I remember how much we searched when we were starving.
Контракту нету еще даже года, их волнует когда я куплю Bugatti
The contract isn't even a year old, they're worried about when I'll buy a Bugatti.
I aim for the sky, not the roof
I aim for the sky, not the roof.
Нахуй рэп, заебался слышать тру
Fuck rap, I'm tired of hearing the truth.
These rappers got no point of view
These rappers got no point of view.
Came to get you, you, you and you
Came to get you, you, you and you.
Мой второй дом это сту
My second home is the studio.
I fell and survived, no parachute
I fell and survived, no parachute.
Сидел часами улучшая звук
Spent hours improving the sound.
Back when I couldn't buy a pair of shoes
Back when I couldn't buy a pair of shoes.
Spilled some drip, no stain
Spilled some drip, no stain.
I'm wearing all grunge, Cobain
I'm wearing all grunge, Cobain.
Ты сделал солд аут в Москве?
You sold out in Moscow?
I don't even know your name
I don't even know your name.
I mind my shit all day
I mind my shit all day.
Y'all better stay in your lane
Y'all better stay in your lane.
Нахуй быть фрешменом, если ты в списке, лучше я буду навеки ноунейм
Fuck being a freshman, if you're on the list, I'd rather be a no name forever.
Spilled some drip, no stain
Spilled some drip, no stain.
I'm wearing all grunge, Cobain
I'm wearing all grunge, Cobain.
Ты сделал солд аут в Москве?
You sold out in Moscow?
I don't even know your name
I don't even know your name.
I mind my shit all day
I mind my shit all day.
Y'all better stay in your lane
Y'all better stay in your lane.
Нахуй быть фрешменом, если ты в списке, лучше я буду навеки ноунейм
Fuck being a freshman, if you're on the list, I'd rather be a no name forever.
Помню времена, когда мы были за сценой
I remember the times when we were backstage.
Как писали демки, удаляли демки
How we wrote demos, deleted demos.
Каждый божий трек, верил этот будет трендом
Every single track, I believed this one would be a trend.
Нахуй индустрию, если я не буду первым
Fuck the industry, if I'm not going to be first.
Хоть дышу я музыкой с раннего детства
Even though I've been breathing music since early childhood.
Глупо говорить, что мы тут не из-за кэша
It's silly to say we're not here for the cash.
Делать тот же рэп, но только одетым
Making the same rap, but just dressed up.
Быть в моменте, не теряя моментум
Being in the moment, not losing momentum.
Не закончу, пока не проработаю травмы от ранних событий
I won't finish until I work through the trauma of early events.
Пока не покрою все, где я дал слабину и все наши убытки
Until I cover everything where I showed weakness and all our losses.
Не закроюсь, пока они не запомнят мое имя без ошибок
I won't shut down until they remember my name without mistakes.
Может и лучше остаться ноунеймом, чем покорять их потом быть забытым
Maybe it's better to stay a no name than to conquer them and then be forgotten.
Spilled some drip, no stain
Spilled some drip, no stain.
I'm wearing all grunge, Cobain
I'm wearing all grunge, Cobain.
Ты сделал солд аут в Москве?
You sold out in Moscow?
I don't even know your name
I don't even know your name.
I mind my shit all day
I mind my shit all day.
Y'all better stay in your lane
Y'all better stay in your lane.
Нахуй быть фрешменом, если ты в списке, лучше я буду навеки ноунейм
Fuck being a freshman, if you're on the list, I'd rather be a no name forever.





Авторы: дин Onative


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.