Onda Vaga - Augusta, Angélica e Consolação - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Onda Vaga - Augusta, Angélica e Consolação




Augusta, Angélica e Consolação
Августа, Анжелика и Утешение
Augusta, graças a Deus
Августа, слава Богу,
Graças a Deus
слава Богу,
Entre você e a Angélica
между тобой и Анжеликой
Eu encontrei a consolação
я нашел утешение,
Que veio olhar por mim
которое пришло позаботиться обо мне
E me deu a mão
и протянуло мне руку.
Augusta, que saudade
Августа, как я скучаю,
Você era vaidosa
ты была такой тщеславной,
Que saudade
как я скучаю,
Que vivia gastando o meu dinheiro
которая тратила мои деньги,
Que saudade
как я скучаю,
Com roupas importadas
на импортную одежду
E outras bobagens
и прочую ерунду.
Angélica, que maldade
Анжелика, какая же ты злая,
Você sempre me deu bolo
ты всегда меня динамила,
Que maldade
какая же ты злая,
E até andava com uma roupa
и даже ходила в одежде,
Que maldade
какая же ты злая,
Cheirando a consultório médico
пахнущей медицинским кабинетом.
Angélica
Анжелика.
Augusta, graças a Deus, graças a Deus
Августа, слава Богу, слава Богу,
Entre você e a Angélica
между тобой и Анжеликой
Eu encontrei a consolação
я нашел утешение,
Que veio olhar por mim
которое пришло позаботиться обо мне
E me deu a mão
и протянуло мне руку.
Quando eu vi
Когда я увидел,
Que o largo dos aflitos
что площадь страдающих
Não era bastante largo
была недостаточно большой,
Pra caber minha aflição
чтобы вместить мои страдания,
Eu fui morar na estação da luz
я поселился на станции "Свет",
Porque estava tudo escuro
потому что было так темно
Dentro do meu coração
в моем сердце.
Eu fui morar na estação da luz
Я поселился на станции "Свет",
Porque estava tudo escuro
потому что было так темно
Dentro do meu coração
в моем сердце.
Augusta, que saudade
Августа, как я скучаю,
Você era tão vaidosa
ты была такой тщеславной,
Que saudade
как я скучаю,
Que gastava o meu dinheiro
которая тратила мои деньги,
Que saudade
как я скучаю,
Com roupas importadas
на импортную одежду
E outras bobagens
и прочую ерунду.
Angélica, que maldade
Анжелика, какая же ты злая,
Você sempre me deu bolo
ты всегда меня динамила,
Que maldade
какая же ты злая,
E até andava com uma roupa
и даже ходила в одежде,
Que maldade
какая же ты злая,
Cheirando a consultório médico
пахнущей медицинским кабинетом.
Angélica
Анжелика.
Augusta
Августа.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.