Текст и перевод песни Onda Vaga - Augusta, Angélica e Consolação
Augusta, Angélica e Consolação
Августа, Анжелика и Утешение
Augusta,
graças
a
Deus
Августа,
слава
Богу,
Graças
a
Deus
слава
Богу,
Entre
você
e
a
Angélica
между
тобой
и
Анжеликой
Eu
encontrei
a
consolação
я
нашел
утешение,
Que
veio
olhar
por
mim
которое
пришло
позаботиться
обо
мне
E
me
deu
a
mão
и
протянуло
мне
руку.
Augusta,
que
saudade
Августа,
как
я
скучаю,
Você
era
vaidosa
ты
была
такой
тщеславной,
Que
saudade
как
я
скучаю,
Que
vivia
gastando
o
meu
dinheiro
которая
тратила
мои
деньги,
Que
saudade
как
я
скучаю,
Com
roupas
importadas
на
импортную
одежду
E
outras
bobagens
и
прочую
ерунду.
Angélica,
que
maldade
Анжелика,
какая
же
ты
злая,
Você
sempre
me
deu
bolo
ты
всегда
меня
динамила,
Que
maldade
какая
же
ты
злая,
E
até
andava
com
uma
roupa
и
даже
ходила
в
одежде,
Que
maldade
какая
же
ты
злая,
Cheirando
a
consultório
médico
пахнущей
медицинским
кабинетом.
Augusta,
graças
a
Deus,
graças
a
Deus
Августа,
слава
Богу,
слава
Богу,
Entre
você
e
a
Angélica
между
тобой
и
Анжеликой
Eu
encontrei
a
consolação
я
нашел
утешение,
Que
veio
olhar
por
mim
которое
пришло
позаботиться
обо
мне
E
me
deu
a
mão
и
протянуло
мне
руку.
Quando
eu
vi
Когда
я
увидел,
Que
o
largo
dos
aflitos
что
площадь
страдающих
Não
era
bastante
largo
была
недостаточно
большой,
Pra
caber
minha
aflição
чтобы
вместить
мои
страдания,
Eu
fui
morar
na
estação
da
luz
я
поселился
на
станции
"Свет",
Porque
estava
tudo
escuro
потому
что
было
так
темно
Dentro
do
meu
coração
в
моем
сердце.
Eu
fui
morar
na
estação
da
luz
Я
поселился
на
станции
"Свет",
Porque
estava
tudo
escuro
потому
что
было
так
темно
Dentro
do
meu
coração
в
моем
сердце.
Augusta,
que
saudade
Августа,
как
я
скучаю,
Você
era
tão
vaidosa
ты
была
такой
тщеславной,
Que
saudade
как
я
скучаю,
Que
gastava
o
meu
dinheiro
которая
тратила
мои
деньги,
Que
saudade
как
я
скучаю,
Com
roupas
importadas
на
импортную
одежду
E
outras
bobagens
и
прочую
ерунду.
Angélica,
que
maldade
Анжелика,
какая
же
ты
злая,
Você
sempre
me
deu
bolo
ты
всегда
меня
динамила,
Que
maldade
какая
же
ты
злая,
E
até
andava
com
uma
roupa
и
даже
ходила
в
одежде,
Que
maldade
какая
же
ты
злая,
Cheirando
a
consultório
médico
пахнущей
медицинским
кабинетом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.