Onda Vaga - De la Materia al Amor - перевод текста песни на немецкий

De la Materia al Amor - Onda Vagaперевод на немецкий




De la Materia al Amor
Von der Materie zur Liebe
Te metiste en mis sueños
Du bist in meine Träume eingedrungen
Soy un ascensor sin subsuelo
Ich bin ein Aufzug ohne Untergeschoss
Barreras mentales
Mentale Barrieren
Que se cruzarán con la gracia del viaje
Die sich mit der Anmut der Reise kreuzen werden
Prácticamente, la sanidad de mi mente
Praktisch hängt die Gesundheit meines Geistes
Ya no depende de lo de alrededor
Nicht mehr von dem ab, was mich umgibt
Conoce el problema, buscando en la arena
Erkenne das Problem, suchend im Sand
Se conectan las antenas
Die Antennen verbinden sich
Soy de fuego y me quemo por dentro
Ich bin aus Feuer und brenne innerlich
Me hago fuerte
Ich werde stark
Puedo vivir así, atravesándolo
Kann so leben, es durchquerend
Le hago preguntas al espejo
Ich stelle dem Spiegel Fragen
Hay días que siento tu aliento
Manchmal fühle ich deinen Atem
Estoy cediendo, bebo lo que dejás
Ich gebe nach, trinke was du lässt
De la materia al amor
Von der Materie zur Liebe
En los ojos del perro
In den Augen des Hundes
Una catarata en mi pecho
Ein Wasserfall in meiner Brust
Sigo respondiendo
Ich antworte weiter
Cruzo las versiones del cuento
Durchquere die Versionen der Geschichte
Últimamente, la coyuntura se entiende
In letzter Zeit versteht sich die Situation
Como un reflejo de lo que siembro yo
Als Spiegel dessen, was ich säe
Cruje la madera, el viento y la pena
Das Holz knarrt, der Wind und der Schmerz
Se conectan las antenas
Die Antennen verbinden sich
Soy de cuero y me quemo por dentro
Ich bin aus Leder und brenne innerlich
Me hago fuerte
Ich werde stark
Puedo vivir así, atravesándolo
Kann so leben, es durchquerend
Le hago preguntas al espejo
Ich stelle dem Spiegel Fragen
Hay días que siento tu aliento
Manchmal fühle ich deinen Atem
Estoy cediendo, bebo lo que dejás
Ich gebe nach, trinke was du lässt
De la materia al amor
Von der Materie zur Liebe





Авторы: Caggero Lascano, Tomás Justo - Orellana, Marcos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.