Onda Vaga - El camino del amor - перевод текста песни на немецкий

El camino del amor - Onda Vagaперевод на немецкий




El camino del amor
Der Weg der Liebe
Sigo el camino del amor
Ich folge dem Weg der Liebe
Que no me puedo equivocar
Ich kann mich nicht irren
Y aunque me puedan traicionar
Und selbst wenn man mich verraten mag
Algún día voy a llegar
Eines Tages werde ich ankommen
A una ciudad repleta
In einer Stadt voller
De amigos desconocidos
Unbekannter Freunde
Que no estén en otra
Die nirgendwo anders sind
En otra que el amor
Nur in der Liebe
Por el camino de la paz
Auf dem Pfad des Friedens
No me puedo equivocar
Kann ich mich nicht irren
Y aunque me pueda tropezar
Und selbst wenn ich stolpern sollte
Algún día voy a llegar
Eines Tages werde ich ankommen
A esa ciudad repleta
In dieser Stadt voller
De amigos desconocidos
Unbekannter Freunde
Que no estén en otra
Die nirgendwo anders sind
En otra que el amor
Nur in der Liebe
Sigo el camino del amor
Ich folge dem Weg der Liebe
Ahí nos podemos encontrar
Dort können wir uns treffen
Aunque me puedan lastimar
Auch wenn man mich verletzen mag
Algún día voy a llegar
Eines Tages werde ich ankommen
A una ciudad repleta
In einer Stadt voller
De amigos desconocidos
Unbekannter Freunde
Que no estén en otra
Die nirgendwo anders sind
En otra que el amor
Nur in der Liebe
Que no estén en otra
Die nirgendwo anders sind
En otra que el amor
Nur in der Liebe
Cuando ya no resista más
Wenn ich nicht mehr kann
Se abrirán mis fronteras
Öffnen sich meine Grenzen
Renacer justo al pie de claudicar
Neugeburt am Rande der Niederlage
Frente a todo
Angesichts von allem
Frente a la adversidad
Angesichts des Widerstands
El amor que dejás
Die Liebe, die du hinterlässt
Por todos la'os
Für alle
Y, y no nos dio el tiempo pa' algo y nos vemos mañana
Und die Zeit reichte nicht für mehr, wir sehen uns morgen
No nos dio el tiempo pa' pasar
Die Zeit reichte nicht zum Verweilen
Por lo', por la agüita, pero te agradecemos
Durch das Wasser, aber wir danken dir
Bueno aunque yo no iba a fumar
Nun, ich wollte nicht rauchen
Pero mis amigas te mandan a decir que
Aber meine Freundinnen lassen dir sagen
Gracias, gracias, gracias, gracias, gracias
Danke, danke, danke, danke, danke
Y que muchas gracias
Und vielen Dank
Si no nos vemos hoy, que no lo dudo
Falls wir uns heute nicht sehen, was ich bezweifle
Pero igual, si haces algo avisa
Aber falls du etwas unternimmst, sag Bescheid
Nosotros creo que vamos a ir a algún lugar de Valermo
Wir gehen wohl irgendwo nach Valermo
Un no bien
Ich bin nicht sicher
Y nos vemos en Cagüel
Und wir sehen uns in Cagüel
Un besote
Ein dicker Kuss





Авторы: Caggero Lascano, Tomás Justo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.