Текст и перевод песни Onda Vaga - Mambeado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
lindo
que
es
estar
en
la
Tierra
It's
so
beautiful
to
be
on
Earth
Después
de
haber
vivido
el
infierno
After
having
lived
through
hell
Qué
lindo
que
es
poder
amarte
y
mirarte
otra
vez
It's
so
beautiful
to
be
able
to
love
you
and
look
at
you
again
Después
de
estar
tan
enfermo
After
being
so
sick
Qué
lindo,
corazón,
que
estás
acá
y
acá
latiendo
My
love,
it's
so
beautiful
that
you're
here,
here
and
beating
Y
me
desenredes
los
ojos
And
you
untangle
my
eyes
Y
si,
por
ahí,
el
miedo
me
viene
a
buscar
de
nuevo
And
if,
perhaps,
fear
comes
looking
for
me
again
Voy
a
recordar
lo
cantamos
una
vez
mirando
el
cielo,
yo
I'll
remember
what
we
sang
once
while
looking
at
the
sky
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Cántale
a
la
estrella
que
te
acompañó
Sing
to
the
star
that
accompanied
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Canta
que
es
la
Tierra
que
canta
en
vos
Sing
that
it's
the
Earth
that
sings
in
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Yo
no
sé
por
qué
a
veces
me
pierdo
I
don't
know
why
I
sometimes
get
lost
Los
ojos
se
me
dan
vuelta
y
me
muero
por
dentro
My
eyes
turn
upside
down
and
I
die
inside
Y
me
encierro
otra
vez
y
no
puedo
salir
And
I
lock
myself
in
again
and
I
can't
get
out
Ay-ay,
ay-ay,
ay-ay
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
No
puedo
ver
lo
lindo
de
cada
momento
I
can't
see
the
beauty
of
every
moment
Es
que
a
veces
no
me
le
animo
al
niño
que
llevo
dentro
It's
just
that
sometimes
I
don't
dare
to
be
the
child
I
carry
inside
A
veces
pienso
que
están
mal
algunas
cosas
que
siento
Sometimes
I
think
that
some
of
the
things
I
feel
are
wrong
Pero
basta
ya
de
eso
y
echa
pa'
fuera
el
bye-bye-bon
But
enough
of
that
and
let's
say
bye-bye-bye
No
tengo
tiempo
ahora
de
eso
I
don't
have
time
for
that
now
Estoy
en
otra
canción,
se
acabó
I'm
in
another
song,
it's
over
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Cántale
a
la
estrella
que
te
acompañó
Sing
to
the
star
that
accompanied
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Canta
que
es
la
Tierra
que
canta
en
vos
Sing
that
it's
the
Earth
that
sings
in
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Qué
lindo,
corazón,
que
estás
acá
y
acá
latiendo
My
love,
it's
so
beautiful
that
you're
here,
here
and
beating
Y
me
desenredes
los
ojos
And
you
untangle
my
eyes
Y
si,
por
ahí,
el
miedo
me
viene
a
buscar
de
nuevo
And
if,
perhaps,
fear
comes
looking
for
me
again
Voy
a
recordar
lo
cantamos
una
vez
mirando
el
cielo
I'll
remember
what
we
sang
once
while
looking
at
the
sky
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Cántale
a
la
estrella
que
te
acompañó
Sing
to
the
star
that
accompanied
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Canta
que
es
la
Tierra
que
canta
en
vos
Sing
that
it's
the
Earth
that
sings
in
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Cántale
a
la
estrella
que
te
acompañó
Sing
to
the
star
that
accompanied
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Cántale
a
la
luna
y
al
sol
Sing
to
the
moon
and
the
sun
Canta
que
es
la
Tierra
que
canta
en
vos
Sing
that
it's
the
Earth
that
sings
in
you
Cántale
a
tus
amigos
con
el
corazón
Sing
to
your
friends
with
your
heart
Canta,
canta,
canta,
¡cántalo!
Sing,
sing,
sing,
sing
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Rodriguez Baigueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.