Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rompecorazónes
Die Herzensbrecherin
Salgo
a
bailar
Ich
geh
tanzen
Con
el
chico
q
me
quiera
invitar
Mit
dem
Jungen,
der
mich
einladen
will
Quiero
divertirme
y
no
me
importa
Ich
will
Spaß
haben
und
es
ist
mir
egal
Si
me
han
de
criticar
Ob
sie
mich
kritisieren
werden
De
noche,
con
las
amigas
voy
a
pasear
Nachts
gehe
ich
mit
meinen
Freundinnen
spazieren
Damos
vueltas
por
la
plaza
Wir
drehen
Runden
über
den
Platz
Y
que
gusto
si
nos
quieren
ligar
Und
wie
schön,
wenn
sie
uns
anmachen
wollen
Ahi
va
la
rompecorazones
Da
geht
die
Herzensbrecherin
Tu
me
dices
al
pasar
Sagst
du
mir
im
Vorbeigehen
Que
pronto
se
te
ha
olvidado
Wie
schnell
du
vergessen
hast
Cuanto
me
hiciste
llorar
Wie
sehr
du
mich
zum
Weinen
gebracht
hast
Es
la
rompecorazones
Sie
ist
die
Herzensbrecherin
Tus
cuates
dicen
de
mi
Sagen
deine
Kumpels
über
mich
Porque
nunca
les
platicas
Weil
du
ihnen
nie
erzählst
Lo
que
me
hiciste
sufrir
Was
du
mich
hast
leiden
lassen
Mi
vida
tu
me
hiciste
cambiar
Mein
Schatz,
du
hast
mich
verändert
Yo
era
una
niña
buena
y
fresa
Ich
war
ein
braves
und
naives
Mädchen
Vuelta
loca
cuando
te
conoci
Verrückt
geworden,
als
ich
dich
kennenlernte
Ahora
nadie
me
hara
llorar
Jetzt
wird
mich
niemand
mehr
zum
Weinen
bringen
Aprendi
q
por
dejada
y
apretada
Ich
lernte,
dass,
weil
ich
zu
nachgiebig
und
prüde
war,
Te
burlaste
de
mi
du
dich
über
mich
lustig
gemacht
hast
Soy
la
rompecorazones
Ich
bin
die
Herzensbrecherin
Y
me
va
mucho
mejor
Und
es
geht
mir
viel
besser
Cuando
el
corazon
se
rompe
Wenn
das
Herz
bricht
Lo
pego
con
otro
amor
Heile
ich
es
mit
einer
neuen
Liebe
Soy
la
rompecorazones
Ich
bin
die
Herzensbrecherin
Y
me
va
mucho
mejor
Und
es
geht
mir
viel
besser
Cuando
el
corazon
se
rompe
Wenn
das
Herz
bricht
Lo
pego
con
otro
amor
Heile
ich
es
mit
einer
neuen
Liebe
Mi
vida
tu
me
hiciste
cambiar
Mein
Schatz,
du
hast
mich
verändert
Yo
era
una
niña
buena
y
fresa
Ich
war
ein
braves
und
naives
Mädchen
Vuelta
loca
cuando
te
conoci
Verrückt
geworden,
als
ich
dich
kennenlernte
Ahora
nadie
me
hara
llorar
Jetzt
wird
mich
niemand
mehr
zum
Weinen
bringen
Aprendi
q
por
dejada
y
apretada
Ich
lernte,
dass,
weil
ich
zu
nachgiebig
und
prüde
war,
Te
burlaste
de
mi
du
dich
über
mich
lustig
gemacht
hast
Soy
la
rompecorazones
Ich
bin
die
Herzensbrecherin
Y
me
va
mucho
mejor
Und
es
geht
mir
viel
besser
Cuando
el
corazon
se
rompe
Wenn
das
Herz
bricht
Lo
pego
con
otro
amor
Heile
ich
es
mit
einer
neuen
Liebe
Soy
la
rompecorazones
Ich
bin
die
Herzensbrecherin
Y
me
va
mucho
mejor
Und
es
geht
mir
viel
besser
Cuando
el
corazon
se
rompe
Wenn
das
Herz
bricht
Lo
pego
con
otro
amor
Heile
ich
es
mit
einer
neuen
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.