Текст и перевод песни Onda Vaselina - Mírame a los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame a los Ojos
Посмотри мне в глаза
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй-эй
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй-эй
Dices
que
oyes
voces
casi
cada
noche
Ты
говоришь,
что
слышишь
голоса
почти
каждую
ночь
Crees
que
te
voy
a
engañar
Думаешь,
что
я
тебя
обманываю
Ven,
no
te
equivoques,
siéntate,
sé
un
hombre
Послушай,
ты
ошибаешься,
сядь,
будь
мужчиной
Aclaremos
dudas
y
en
paz
Давай
проясним
сомнения
и
помиримся
Si
los
amigos
Если
друзья
No
me
ven
suficiente
bien
para
ti
Не
считают
меня
достаточно
хорошей
для
тебя
Me
importa
un
higo
Мне
все
равно
Eres
tú,
solo
tú,
quien
vas
a
decidir
Это
ты,
только
ты,
должен
решить
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sobran
las
palabras
Слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Посмотри
в
мои
глаза,
увидь,
что
я
чувствую
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Посмотри
мне
в
глаза,
слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
dime
lo
que
ves
allí
Посмотри
в
мои
глаза,
скажи,
что
ты
там
видишь
(Mírame,
mi
vida,
mira,
mírame)
(Посмотри
на
меня,
мой
милый,
посмотри,
посмотри
на
меня)
Y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Desde
los
zapatos
a
lo
que
hay
debajo
От
обуви
до
того,
что
под
ней
El
peinado,
todo
te
di
Прическу,
все
тебе
отдала
Sin
trampa
ni
cuento,
ni
gato
encerrado
Без
обмана,
без
уловок,
без
подвоха
Tal
como
tenía
que
ocurrir
Так,
как
должно
было
случиться
Hoy
si
tu
mano
Сегодня,
если
твоя
рука
Toma
fuerte
la
mía,
es
eléctrico
Крепко
возьмет
мою,
это
словно
электрический
ток
Nos
coloca
a
los
dos
Нас
обоих
захватывает
Creo
que
esto
es
amor
Кажется,
это
любовь
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sobran
las
palabras
Слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Посмотри
в
мои
глаза,
увидь,
что
я
чувствую
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Посмотри
мне
в
глаза,
слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
por
ti
Посмотри
в
мои
глаза,
увидь,
что
я
к
тебе
чувствую
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Mira
mis
ojos
Посмотри
в
мои
глаза
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Mira
mis
ojos
Посмотри
в
мои
глаза
(Mírame,
mírame,
mírame)
(Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня)
Mírame
a
los
ojos,
jos,
jos,
jos
(eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh)
Посмотри
мне
в
глаза,
аза,
аза,
аза
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй-эй)
Mírame
a
los
ojos,
jos,
jos,
jos
(eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh,
y
eh-eh)
Посмотри
мне
в
глаза,
аза,
аза,
аза
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй-эй)
Hoy
si
tu
mano
Сегодня,
если
твоя
рука
Toma
fuerte
la
mía,
es
eléctrico
Крепко
возьмет
мою,
это
словно
электрический
ток
Nos
coloca
a
los
dos
Нас
обоих
захватывает
Creo
que
esto
es
amor
Кажется,
это
любовь
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Sobran
las
palabras
Слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
Посмотри
в
мои
глаза,
увидь,
что
я
чувствую
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
No
diré
nada
Я
ничего
не
скажу
Mira
mis
ojos,
no
me
des
la
espalda
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отворачивайся
Mírame
a
los
ojos,
sobran
las
palabras
Посмотри
мне
в
глаза,
слова
здесь
лишние
Mira
mis
ojos,
ve
lo
que
siento
por
ti
Посмотри
в
мои
глаза,
увидь,
что
я
к
тебе
чувствую
Oh,
oh,
yeah
(mira
mis
ojos)
О,
о,
да
(посмотри
в
мои
глаза)
Oh,
oh,
eh-eh
(mira
mis
ojos)
О,
о,
эй-эй
(посмотри
в
мои
глаза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. David Boradoni, Mario Ablanedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.