Onda Vaselina - Nunca Te Olvídaré - перевод текста песни на немецкий

Nunca Te Olvídaré - Onda Vaselinaперевод на немецкий




Nunca Te Olvídaré
Ich Werde Dich Nie Vergessen
Yeah!
Yeah!
Amo la obscuridad
Ich liebe die Dunkelheit
Mientras ando sin parar
Während ich unaufhörlich umhergehe
Tropezando con los muebles de la habitacion
Stolpernd über die Möbel im Zimmer
Llueve y mis pies descalzos quieren caminar
Es regnet und meine nackten Füße wollen gehen
Por las calles mojadas esquivando charcos como ayer junto ati
Durch die nassen Straßen, Pfützen ausweichend, wie gestern an deiner Seite
Las bitrinas me ven pasar deseando verte surigir de repente
Die Schaufenster sehen mich vorbeigehen, wünschend, dich plötzlich auftauchen zu sehen
Por mi espalda sorprendiendome graba con tus manos mis
Hinter meinem Rücken, mich überraschend, bedeckst du mit deinen Händen meine
Ojos susurrandome con la voz dizfrazada adiviname
Augen, mir mit verstellter Stimme zuflüsternd: Rate mal, wer ich bin
Odio la horas muertas estoy asustado
Ich hasse die toten Stunden, ich habe Angst
Mi corazon estalla
Mein Herz zerspringt
Donde estaras?
Wo wirst du sein?
Por mas interruptores que me quieran poner el olvido pasare
Egal wie viele Schalter (Hindernisse) sie mir auch setzen wollen, das Vergessen werde ich überwinden
Nunca te olvidare no hay interreptures que se puedan poder
Ich werde dich nie vergessen, es gibt keine Schalter, die man setzen kann
Entre tu y yo creeme nunca te olvidare!
Zwischen dich und mich, glaub mir, ich werde dich nie vergessen!
Yeah!
Yeah!
Nada conseguira apagarte continuaras
Nichts wird dich auslöschen können, du wirst weiterleben
Viva en mi memoria eterna igual que un volcan
Lebendig in meiner ewigen Erinnerung, wie ein Vulkan
Aire necesito aire de donde estes pronto
Luft, ich brauche Luft, von wo auch immer du bist, schnell
Tiende en un clble tu me salvare
Spanne ein Kabel, du wirst mich retten
Subir al primer tren que lleve a tu vida
In den ersten Zug steigen, der zu deinem Leben führt
Hay sesion continua te adorare
Es gibt eine Dauervorstellung, ich werde dich anbeten
Por mas interruptores que me quieran poner el olvido pasare
Egal wie viele Schalter (Hindernisse) sie mir auch setzen wollen, das Vergessen werde ich überwinden
Nunca te olvidare no hay interreptures que se puedan poder
Ich werde dich nie vergessen, es gibt keine Schalter, die man setzen kann
Entre tu y yo creeme nunca te olvidare!
Zwischen dich und mich, glaub mir, ich werde dich nie vergessen!
Por mas interruptores que me quieran poner el olvido pasare
Egal wie viele Schalter (Hindernisse) sie mir auch setzen wollen, das Vergessen werde ich überwinden
Nunca te olvidare no hay interreptures que se puedan poder
Ich werde dich nie vergessen, es gibt keine Schalter, die man setzen kann
Entre tu y yo creeme nunca te olvidare!
Zwischen dich und mich, glaub mir, ich werde dich nie vergessen!
Por mas interruptores que me quieran poner el olvido pasare
Egal wie viele Schalter (Hindernisse) sie mir auch setzen wollen, das Vergessen werde ich überwinden
Nunca te olvidare
Ich werde dich nie vergessen





Авторы: M. David Boradoni, Mario Ablanedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.