Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuento de Invierno
Wintermärchen
Si
vuelve
el
invierno
Wenn
der
Winter
zurückkehrt
La
luna
no
podrá
Kann
der
Mond
nicht
Contar
otro
cuento
Eine
andere
Geschichte
erzählen
Que
no
tenga
final
Die
kein
Ende
hat
La
noche
en
silencio
Die
Nacht
in
Stille
Nos
grita
la
verdad
Schreit
uns
die
Wahrheit
zu
Que
ya
no
eres
dueño
Dass
du
nicht
mehr
Herr
bist
Ni
de
la
otra
mitad
Nicht
einmal
über
die
andere
Hälfte
Volver
a
soñar
Wieder
träumen
Desde
esta
habitación
Von
diesem
Zimmer
aus
Que
la
oscuridad
Dass
die
Dunkelheit
No
es
más
que
otro
color
Nichts
weiter
als
eine
andere
Farbe
ist
Devuélveme
Gib
mir
zurück
Lo
que
el
tiempo
nos
robó
Was
die
Zeit
uns
gestohlen
hat
No
sigas
fingiendo
Hör
auf,
so
zu
tun
Que
no
fue
un
error
Als
wäre
es
kein
Fehler
gewesen
No
puedo
seguir
Ich
kann
nicht
weitermachen
Esperando
por
tí
Auf
dich
zu
warten
Prefiero
buscar
Ich
ziehe
es
vor
zu
suchen
El
niño
que
perdí
Das
Kind,
das
ich
verlor
Cuéntame
un
cuento
Erzähl
mir
eine
Geschichte
Que
me
haga
creer
Die
mich
glauben
lässt
Que
todos
los
sueños
Dass
alle
Träume
No
son
de
papel
Nicht
aus
Papier
sind
Y
para
que
queremos
volver
Und
wozu
wollen
wir
zurückkehren
No
quiero
ser
solo
la
sombra
de
ayer
Ich
will
nicht
nur
der
Schatten
von
gestern
sein
Devuélveme
Gib
mir
zurück
Lo
que
el
tiempo
nos
robó
Was
die
Zeit
uns
gestohlen
hat
No
sigas
fingiendo
Hör
auf,
so
zu
tun
Que
no
fue
un
error
Als
wäre
es
kein
Fehler
gewesen
No
puedo
seguir
Ich
kann
nicht
weitermachen
Esperando
por
tí
Auf
dich
zu
warten
Prefiero
buscar
Ich
ziehe
es
vor
zu
suchen
El
niño
que
perdí
Das
Kind,
das
ich
verlor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.