Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Ukaž,
co
máš
ty)
(Zeig,
was
du
hast)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
(Ukážu,
co
mám
já)
(Ich
zeige,
was
ich
habe)
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Teď
jsme
tu
jenom
my)
(Jetzt
sind
nur
wir
hier)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
(Mhmm,
mhmm,
mhmmm,
mám
ho
v
krvi
plný
proudy
(Mhmm,
mhmm,
mhmmm,
ich
hab's
im
Blut,
volle
Ströme
Mhmm,
mhmm,
mhmmm
a
jsem
vysoko
jak
Kobe)
Mhmm,
mhmm,
mhmmm
und
ich
bin
hoch
wie
Kobe)
Mám
trochu
zamotanej
svět
a
popel
mám
úplně
všude
Meine
Welt
ist
etwas
verdreht
und
Asche
ist
überall
Tvoje
hezká
tvář
je
jediná
věc,
co
chci
vidět.
Dein
hübsches
Gesicht
ist
das
Einzige,
was
ich
sehen
will.
Ty
a
můj
babyface,
skáčeme
na
ravech
Du
und
mein
Babyface,
wir
springen
auf
Raves
My
známe
tenhle
stav
i
bez
fetu
a
oni
ne.
Wir
kennen
diesen
Zustand
auch
ohne
Drogen
und
sie
nicht.
Tak
na
co
čekáš,
volej
mámě,
že
dneska
nepříjdeš
domů
Also,
worauf
wartest
du,
ruf
deine
Mutter
an,
dass
du
heute
nicht
nach
Hause
kommst
Asi
ji
neříkej,
že
teď
trávíme
čas
spolu.
Sag
ihr
vielleicht
nicht,
dass
wir
jetzt
Zeit
miteinander
verbringen.
Všechna
špína,
co
je
v
nás
je
jen
odrazem
toho,
All
der
Schmutz
in
uns
ist
nur
ein
Spiegelbild
davon,
Jak
s
náma
vyje**vali
ostatní
celý
život.
Wie
uns
die
anderen
das
ganze
Leben
lang
verarscht
haben.
Udělám
to
rychle,
adresa,
klíče
a
tágo
Ich
mach's
schnell,
Adresse,
Schlüssel
und
Taxi
Všechno,
co
se
stane
už
jsem
zažil
někdy
dávno.
Alles,
was
passiert,
hab
ich
schon
mal
erlebt.
Počítáš
minuty,
já
se
vyhýbám
svým
známým
Du
zählst
die
Minuten,
ich
weiche
meinen
Bekannten
aus
Nerad
bych
se
ukázal,
otevřel
starý
rány
Ich
möchte
mich
nicht
zeigen,
alte
Wunden
öffnen
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Ukaž,
co
máš
ty)
(Zeig,
was
du
hast)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
(Ukážu,
co
mám
já)
(Ich
zeige,
was
ich
habe)
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Teď
jsme
tu
jenom
my)
(Jetzt
sind
nur
wir
hier)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
Máš
na
mě
silnej
influence
Du
hast
einen
starken
Einfluss
auf
mich
Nosíš
můj
Rick
Owens
Du
trägst
mein
Rick
Owens
Nepotřebujem
se
bát,
aby
jsme
dělali
kroky,
který
nemusí
být
v
pohodě.
Wir
brauchen
keine
Angst
zu
haben,
Schritte
zu
machen,
die
vielleicht
nicht
in
Ordnung
sind.
Ok,
check,
check,
check
out,
Ok,
check,
check,
check
out,
Z
hotelu
se
motám,
poslouchá
mý
tracky,
říká,
že
to
dobře
sekám.
Ich
taumle
aus
dem
Hotel,
sie
hört
meine
Tracks,
sagt,
dass
ich
es
gut
mache.
Ukážu
ti,
že
rap
není
jediný,
co
dělám
(flowin,
flowin)
Ich
zeige
dir,
dass
Rap
nicht
das
Einzige
ist,
was
ich
mache
(flowin',
flowin')
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Ukaž,
co
máš
ty)
(Zeig,
was
du
hast)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
(Ukážu,
co
mám
já)
(Ich
zeige,
was
ich
habe)
Flowin,
serotoninu
v
žilách
plný
proudy
Flowin',
Serotonin
in
den
Venen,
volle
Ströme
(Teď
jsme
tu
jenom
my)
(Jetzt
sind
nur
wir
hier)
Zonin,
s
tebou
jsem
v
zóně
vysoko
jak
Kobe
Zonin',
mit
dir
bin
ich
in
der
Zone,
hoch
wie
Kobe
(Mhmm,
mhmm,
mhmm)
(Mhmm,
mhmm,
mhmm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.