Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbecues and Back Yards (Live at the BBQ)
Grillpartys und Hinterhöfe (Live beim BBQ)
Warm
weather
Warmes
Wetter
Make
the
people
feel
better
Lässt
die
Leute
sich
besser
fühlen
We
can
all
get
together
Wir
können
alle
zusammenkommen
Do
whatever
Machen,
was
auch
immer
(All
day
long)
(Den
ganzen
Tag
lang)
When
the
sunshine
Wenn
der
Sonnenschein
Have
a
good
time
Eine
gute
Zeit
haben
We
can
take
outside
Wir
können
nach
draußen
gehen
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
Another
summer
time
anthem
Eine
weitere
Sommerhymne
Live
at
the
barbecue
Live
beim
Barbecue
Posing
for
the
camera
Posen
für
die
Kamera
Now
every
body
having
fun
Jetzt
haben
alle
Spaß
When
its
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Looking
forward
to
the
next
one
Freuen
uns
auf
das
nächste
Mal
(In
the
Summer
time)
(Im
Sommer)
Ayo
I′m
lemonade
sippin'
Ayo,
ich
schlürfe
Limonade
In
the
shade
sittin′
on
some
green
im
Schatten
sitzend
auf
dem
Rasen
Come
alive
Spring
Der
Frühling
erwacht
Summertime
visions
Sommerzeit-Visionen
Barbecue
grillin'
Grillen
am
Barbecue
Hopscotch
children
Himmel-und-Hölle
spielende
Kinder
Drop
tops
whippin'
out
the
car
wash
Cabrios
fahren
aus
der
Waschanlage
Drippin′
with
the
boom
bass
system
Triefend
nass,
mit
dem
Boom-Bass-System
Dark
clouds
rinse
and
the
flowers
get
bigger
Dunkle
Wolken
bringen
Regen
und
die
Blumen
werden
größer
Clear
skies
wishin′
on
the
star,
Big
Dipper
Klarer
Himmel,
Wünsche
an
den
Stern,
Großer
Wagen
Rhymes
I
deliver
at
the
mailman's
pace
Reime
liefere
ich
im
Tempo
des
Postboten
With
mace
by
the
waist
so
ya
dogs
cant
sic′em
Mit
Pfefferspray
am
Gürtel,
damit
deine
Hunde
sie
nicht
hetzen
können
Or
bow
wow,
yippee
yo,
the
dogs
chase
kitten
Oder
Wau
Wau,
Yippie
Yo,
die
Hunde
jagen
Kätzchen
Maybe
cuz,
ladies
love
like
I'm
Cool
J
Smiffin
Vielleicht
weil
Ladies
mich
lieben,
als
wär'
ich
Cool
J
Smiffin
Wesson
Eastside
competition
Wesson
Eastside
Konkurrenz
North
and
Southside
opposition
North
und
Southside
Opposition
Got
the
block
hot
as
friction
Mache
den
Block
heiß
wie
Reibung
Catch
me
in
the
lab
with
the
ill
composition
Erwisch
mich
im
Labor
mit
der
krassen
Komposition
Runnin′
straight
to
the
park
where
the
DJ
spinnin'
Renne
direkt
zum
Park,
wo
der
DJ
auflegt
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
Warm
weather
Warmes
Wetter
Make
the
people
feel
better
Lässt
die
Leute
sich
besser
fühlen
We
can
all
get
together
Wir
können
alle
zusammenkommen
Do
whatever
Machen,
was
auch
immer
(All
day
long)
(Den
ganzen
Tag
lang)
When
the
sunshine
Wenn
der
Sonnenschein
Have
a
good
time
Eine
gute
Zeit
haben
We
can
take
outside
Wir
können
nach
draußen
gehen
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
Another
summer
time
anthem
Eine
weitere
Sommerhymne
Live
at
the
barbecue
Live
beim
Barbecue
Posing
for
the
camera
Posen
für
die
Kamera
Now
every
body
having
fun
Jetzt
haben
alle
Spaß
When
its
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Looking
forward
to
the
next
one
Freuen
uns
auf
das
nächste
Mal
(In
the
Summer
time)
(Im
Sommer)
Finally
the
sun
same
came
Endlich
kam
die
Sonne
raus
Son
sippin′
St.
Ides
Der
Junge
schlürft
St.
Ides
Trippin'
off
the
heat
Dreht
durch
wegen
der
Hitze
Countin'
sheep
Zählt
Schäfchen
The
day
fly
Der
Tag
fliegt
vorbei
We
wanna
stay
high
Wir
wollen
high
bleiben
Breathe
in
the
light
breeze
Atme
die
leichte
Brise
ein
Shorty
lookin′
right
Shorty
sieht
gut
aus
Smellin′
juicy
Riecht
saftig
I
might
squeeze
Ich
könnt'
sie
drücken
Outside
festival
Draußen
Festival
Wing
look
delectable
Flügel
sehen
köstlich
aus
Barbecue
and
hot
sauce
Barbecue
und
scharfe
Soße
Now
I
need
some
vegetable
Jetzt
brauche
ich
etwas
Gemüse
Pass
me
the
cold
one
Reich
mir
das
Kalte
rüber
Pour
something
out
Gieß
etwas
aus
Fo'
I
put
it
to
my
mouth
Bevor
ich
es
an
meinen
Mund
führe
Givin′
thanks
to
the
old
ones
Danke
den
Alten
Family,
Friends
we
littered
through
the
streets
Familie,
Freunde,
wir
sind
verteilt
auf
den
Straßen
Nothin'
on
my
mind
′cept,
flowin'
over
beats
Nichts
im
Kopf
außer,
über
Beats
zu
flowen
Concrete
too
constricted
Beton
ist
zu
einengend
Vamos
to
the
beach
Auf
zum
Strand
Nature′s
a
gift
Die
Natur
ist
ein
Geschenk
The
lessons
she
can
teach
Die
Lektionen,
die
sie
lehren
kann
The
seasons
a
reason
Die
Jahreszeit
ist
ein
Grund
Chill
and
relax
Chillen
und
entspannen
It's
the
summer
of
our
lives
Es
ist
der
Sommer
unseres
Lebens
We
can't
take
it
back
Wir
können
es
nicht
zurücknehmen
Make
it
endless
Mach
es
endlos
It
gets
mo′betta
Es
wird
immer
besser
Mama
said
good
memories
live
forever
Mama
sagte,
gute
Erinnerungen
leben
ewig
Remember
when
(Remember
when)
Erinnerst
du
dich
(Erinnerst
du
dich)
We
used
to
eat
snow
cones
Wir
aßen
früher
Wassereis
Hustlin′
all
day
long
Hustleten
den
ganzen
Tag
lang
I
know
we
know
we
was
wrong
(we
knew
it
baby)
Ich
weiß,
wir
wissen,
wir
lagen
falsch
(wir
wussten
es,
Baby)
Thats
what
we
did
all
day
long
Das
taten
wir
den
ganzen
Tag
lang
(All
day
long)
(Den
ganzen
Tag
lang)
In
the
summer
time
Im
Sommer
Get
together
and
chill
Zusammenkommen
und
chillen
It's
a
must
Es
ist
ein
Muss
We
gotta
do
it
Wir
müssen
es
tun
Try
to
cool
out
Versuchen,
cool
zu
bleiben
Even
though
its
hot
and
humid
out
here
Auch
wenn
es
hier
draußen
heiß
und
feucht
ist
Got
beer,
got
drinks
for
the
ladies
Haben
Bier,
haben
Drinks
für
die
Ladies
Nice
breeze
coming
through
Schöne
Brise
weht
durch
The
spot′s
kinda
shady
Der
Platz
ist
ziemlich
schattig
Let
the
kids
play
Lass
die
Kinder
spielen
Let
the
women
talk
Lass
die
Frauen
reden
Me
and
the
fellas
yep,
we
finna
walk
Ich
und
die
Jungs,
yep,
wir
machen
einen
Spaziergang
So
follow
your
nose
all
of
those
who
smoke
Also
folgt
eurer
Nase,
all
jene,
die
rauchen
We
'bout
to
go
and
come
back
with
our
eyes
kinda
low
Wir
gehen
gleich
los
und
kommen
mit
leicht
gesenkten
Augen
zurück
Gotta
be
cautious
Muss
vorsichtig
sein
Police
on
horses
Polizei
zu
Pferd
Hit
it
and
pause
it
Zieh
dran
und
mach
Pause
Don′t
try
to
force
it
Versuch
es
nicht
zu
erzwingen
They
move
closer
and
closer
but
we
good
Sie
kommen
näher
und
näher,
aber
wir
sind
safe
They
smell
nothin'
but
the
mesquite
wood
Sie
riechen
nichts
außer
dem
Mesquite-Holz
As
the
stakes
turn
Während
die
Steaks
wenden
(That
smell
good
right
there)
(Das
riecht
gut
hier)
The
grates
burn
Die
Roste
glühen
Smoke
some
of
yours,
you
smoke
some
of
mine
Rauch
was
von
deinem,
du
rauchst
was
von
meinem
Treat
everyday
like
it
was
Summertime
Behandle
jeden
Tag,
als
wäre
es
Sommerzeit
In
the
Summertime
Im
Sommer
In
the
Summer
time
Im
Sommer
In
the
Summer
time
Im
Sommer
In
the
Summer
time
Im
Sommer
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
In
the
Summertime
Im
Sommer
When
the
sun
come
out
Wenn
die
Sonne
rauskommt
When
the
barbecue
grills
and
the
blunts
come
out
Wenn
die
Barbecue-Grills
und
die
Blunts
rauskommen
And
them
cadillac
grills
make
the
ladies
come
out
Und
diese
Cadillac-Grills
die
Ladies
rauslocken
They
wanna
see
what
the
commotion
is
all
about
Sie
wollen
sehen,
worum
es
bei
dem
ganzen
Trubel
geht
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
In
the
Summertime
Im
Sommer
When
the
sun
come
out
Wenn
die
Sonne
rauskommt
When
the
barbecue
grills
and
the
blunts
come
out
Wenn
die
Barbecue-Grills
und
die
Blunts
rauskommen
And
them
cadillac
grills
make
the
ladies
come
out
Und
diese
Cadillac-Grills
die
Ladies
rauslocken
They
wanna
see
what
the
commotion
is
all
about
Sie
wollen
sehen,
worum
es
bei
dem
ganzen
Trubel
geht
(In
the
Summertime)
(Im
Sommer)
We
all
lookin
forward
to
it
Wir
freuen
uns
alle
darauf
Summer
vacation
Sommerferien
Family
and
friends
comin′
from
out
of
town
Familie
und
Freunde
kommen
von
außerhalb
(You
know
what
im
sayin')
(Weißt
du,
was
ich
meine?)
To
spend
time
with
us
Um
Zeit
mit
uns
zu
verbringen
Kids
running
around
the
park
Kinder
rennen
im
Park
herum
Everybody
taking
pictures
Alle
machen
Fotos
We
gon'
remember
this
one
right
here
An
diese
hier
werden
wir
uns
erinnern
In
the
Summertime
Im
Sommer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Copeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.